六國(guó)論蘇洵文言文翻譯、注釋
在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文是一種書面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書面語(yǔ)。要一起來學(xué)習(xí)文言文嗎?以下是小編為大家收集的六國(guó)論蘇洵文言文翻譯、注釋,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
文言文
六國(guó)論
六國(guó)破滅,非兵1不利 ,戰(zhàn)不善2,弊在賂秦3。賂秦而力虧,破滅之道4也?;蛟?:六國(guó)互喪,率6賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋7失強(qiáng)援,不能獨(dú)完8。故曰:弊在賂秦也。
秦以攻6取之外,小10則獲邑,大則得城。較秦之所得,與戰(zhàn)勝而得者,其實(shí)11百倍;諸侯之所亡,與戰(zhàn)敗而亡者,其實(shí)亦百倍。則秦之所大欲12,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。思厥先祖父13,暴霜露14,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視15之不甚惜,舉以予人16,如棄草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則17諸侯之地有限,暴秦之欲無厭18,奉之彌繁19,侵之愈急。故不戰(zhàn)而強(qiáng)弱勝負(fù)已判20矣。至于21顛覆22,理固宜然23。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”24此言得之25。
齊人未嘗賂秦,終26繼27五國(guó)遷滅28,何哉?與嬴29而不助五國(guó)也。五國(guó)既30喪,齊亦不免31矣。燕趙之君,始有遠(yuǎn)略32,能守其土,義33不賂秦。是故燕雖小國(guó)而后亡,斯34用兵之效也。至丹以荊卿為計(jì),始35速36禍焉。趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝。后秦?fù)糈w者再37,李牧連卻38之。洎39牧以40讒41誅,邯鄲為郡42,惜其用武而不終也。且燕趙處秦革滅殆盡之際43,可謂智力44孤危,戰(zhàn)敗而亡,誠(chéng)不得已。向使45三國(guó)各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理46,當(dāng)47與秦相較,或未易量48。
嗚呼!以49賂秦之地,封天下之謀臣,以事秦之心,禮50天下之奇才,并力西向,則吾恐秦人食之不得下咽51也。悲夫!有如此之勢(shì)52,而53為秦人積威54之所劫55,日56削月割,以趨于57亡。為國(guó)者無使為積威之所劫哉58!
夫六國(guó)與秦皆諸侯,其勢(shì)弱于秦,而猶有可以59不賂而勝之之勢(shì)。茍60以天下之大,而從61六國(guó)破亡之故事62,是又在六國(guó)下63矣。
詞語(yǔ)注釋
1、兵:兵器
2、善:好。
3、弊在賂秦:弊病在于賄賂秦國(guó)。賂,賄賂。這里指向秦割地求和。
4、道:原因
5、或曰:有人說。這是設(shè)問。下句的“曰”是對(duì)該設(shè)問的回答。
6、率:都,皆。
7、蓋:承接上文,表示原因,有“因?yàn)椤钡囊馑肌?span style="display:none">K9y萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
8、完:保全。
9、以攻取:用攻戰(zhàn)(的辦法)而奪取。
10、小:形容詞作名詞,小的地方。
11、其實(shí):它的實(shí)際數(shù)目。
12、所大欲:所最想要的(東西),大,最。
13、厥先祖父:泛指他們的先人祖輩,指列國(guó)的先公先王。厥,其。先,對(duì)去世的尊長(zhǎng)的敬稱。祖父,祖輩與父輩。
14、暴(pù)霜露:暴露在霜露之中。意思是冒著霜露。和下文的斬荊棘,已有尺寸之地,都是形容創(chuàng)業(yè)的艱苦。
15、視:對(duì)待
16、舉以予人:拿它(土地)來送給別人。實(shí)際是舉之以予人,省略了之,代土地。
17、然則:既然這樣,那么。
18、厭:同“饜”,滿足。
19、奉之彌繁,侵之愈急:(諸侯)送給秦的土地越多,(秦國(guó))侵略諸侯也越厲害。奉,奉送。彌、愈,都是“更加” 的意思。繁,多。
20、判:決定。
21、至于:以至于。
22、顛覆:滅亡。
23、理固宜然:(按照)道理本來就應(yīng)該這樣。
24、“以地事秦??????火不滅”:語(yǔ)見《史記?魏世家》和《戰(zhàn)國(guó)策?魏策》。事,侍奉。
25、此言得之:這話對(duì)了。得之,得其理。之,指上面說的道理。
26、終:最后。
27、繼:跟著。
28、遷滅:滅亡。古代滅人國(guó)家,同時(shí)遷其國(guó)寶、重器,故說“遷滅”。
29、與嬴:親附秦國(guó)。與,親附。嬴,秦王族的姓,此借指秦國(guó)。
30、既:連詞,既然
31、免:幸免。
32、始有遠(yuǎn)略:起初有長(zhǎng)遠(yuǎn)的謀略,這句中的“始”與下文“至丹”的“至”,“洎牧”的“洎”,“用武而不終”的“不終”,互相呼應(yīng)。
33、義:名詞作動(dòng)詞,堅(jiān)持正義。
34、斯:這。
35、始:才。
36、速:招致。
37、再:兩次。
38、卻:使??????退卻。
39、洎(jì):及,等到。
40、以:因?yàn)?span style="display:none">K9y萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
41、讒:小人的壞話。
42、邯鄲為郡:秦滅趙之后,把趙國(guó)改為秦國(guó)的邯鄲郡。邯鄲,趙國(guó)的都城。
43、且燕、趙處秦革滅殆盡之際:燕趙兩國(guó)正處在秦國(guó)把其他國(guó)家快要消滅干凈的時(shí)候。 革,改變,除去。殆,幾乎,將要。
44、智力:智謀和力量(國(guó)力)。
45、向使:以前假如。
46、勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理:勝負(fù)存亡的命運(yùn)。數(shù),天數(shù)。理,理數(shù)。皆指命運(yùn)。
47、當(dāng)(tǎng):同“倘”,如果。
48、易量:容易判斷。
49、以:用。
50、禮:禮待。名作動(dòng)。
51、食之不得下咽也 :指寢食不安,內(nèi)心惶恐。下,向下。名作動(dòng)。咽,吞咽。
52、勢(shì):優(yōu)勢(shì)。
53、而:卻。
54、積威:積久而成的威勢(shì)。
55、劫:脅迫,劫持。
56、日:每天,一天天,名作狀。下文“月”同。
57、于:比。
58、為國(guó)者無使為積威之所劫哉:治理國(guó)家的人不要被積久的威勢(shì)脅迫?。?span style="display:none">K9y萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
59、可以:可以憑借。
60、茍:如果。
61、從:跟隨。
62、故事:舊事,先例。
63、下:指在六國(guó)之后。
白話譯文
六國(guó)滅亡,不是武器不銳利,仗打得不好,弊病在于割地賄賂秦國(guó)。割地賄賂秦國(guó),自己的力量就虧損了,這是滅亡的原因。有人說:“六國(guó)相繼滅亡,全都是由于割地賄賂秦國(guó)嗎?”回答說:“不割地賄賂秦國(guó)的國(guó)家因?yàn)楦畹刭V賂秦國(guó)的國(guó)家而滅亡。因?yàn)樗麄兪チ藦?qiáng)有力的外援,不能單獨(dú)保全。所以說:‘弊病在于割地賄賂秦國(guó)’?。 ?span style="display:none">K9y萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
秦國(guó)除用攻戰(zhàn)的方法取得土地之外(還得到諸侯的割地賄賂),小的就獲得城鎮(zhèn),大的就獲得都市,把秦國(guó)由受賄賂得到的土地與戰(zhàn)勝而得到的土地比較,實(shí)際上有一百倍,把諸侯賄賂秦國(guó)所失去的土地與戰(zhàn)敗所失去的土地比較,實(shí)際上也有一百倍。那么秦國(guó)最大的欲望,諸侯最大的禍患,當(dāng)然就不在于戰(zhàn)爭(zhēng)了?;叵胨麄兊淖孑吀篙?,冒著霜露,披荊斬棘,因而才有一點(diǎn)點(diǎn)土地??墒亲訉O們看待它卻很不珍惜,拿它來送人,就像拋棄小草一樣。今天割去五座城,明天割去十座城,然后才能睡上一夜安穩(wěn)覺。待起床一看四周邊境,秦國(guó)的軍隊(duì)又打來了。那么,諸侯的土地有限,暴秦的欲望沒有滿足;誰(shuí)送給它土地越多,它侵犯誰(shuí)就越急。所以不用打仗,誰(shuí)強(qiáng)誰(shuí)弱、誰(shuí)勝誰(shuí)敗就已分得清清楚楚了。六國(guó)落到滅亡的地步,按理本來應(yīng)當(dāng)這樣。古人說:“用土地侍奉秦國(guó),就像抱著柴草救火,柴草沒有燒完,火就不會(huì)熄滅。”這話說得在理??!
齊國(guó)不曾割地賄賂秦國(guó),最后也隨著五國(guó)滅亡,為什么呢?這是因?yàn)樗貒?guó)交好而不幫助五國(guó)啊。五國(guó)滅亡之后,齊國(guó)也就不能幸免了。燕國(guó)和趙國(guó)的君主,起初有遠(yuǎn)大的謀略,能夠守住自己的土地,堅(jiān)持正義不賄賂秦國(guó)。因此燕國(guó)雖然是個(gè)小國(guó),卻滅亡在后,這是用兵抵抗的效果啊。到了燕太子丹用派遣荊軻刺殺秦王作為對(duì)付秦國(guó)的策略,才招致滅亡的禍患。趙國(guó)曾經(jīng)與秦國(guó)多次作戰(zhàn),敗少勝多。后來秦國(guó)又兩次攻打趙國(guó),李牧接連打退了它。等到李牧因受讒言被趙王殺害,都城邯鄲就變成秦國(guó)的一個(gè)郡,可惜它用兵抵抗卻沒能堅(jiān)持到底啊。況且燕趙正處在其他國(guó)家被消滅了的時(shí)候,可說是智謀已盡,力量單薄,戰(zhàn)敗而亡國(guó),實(shí)在是沒有辦法的事啊。假使當(dāng)初韓、魏、楚三國(guó)都各自珍惜自己的土地,齊國(guó)不依附秦國(guó),燕國(guó)的刺客不去秦國(guó),趙國(guó)的良將李牧還活著,那么勝敗存亡的命運(yùn),如果與秦國(guó)較量,也許還不容易估量呢。
唉!如果六國(guó)把賄賂秦國(guó)的土地封賞給天下的謀臣,用侍奉秦國(guó)的心意禮遇天下非凡的人才,齊心協(xié)力向西對(duì)付秦國(guó),那么我擔(dān)心秦國(guó)人連飯也咽不下喉呢??杀?!有這樣的形勢(shì),卻被秦國(guó)積久的威勢(shì)所脅制,土地天天削減,月月割讓,以至于走向滅亡。治理國(guó)家的人切不要讓自己被敵人積久的威勢(shì)所脅制?。?span style="display:none">K9y萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
六國(guó)和秦國(guó)都是諸侯,他們的勢(shì)力比秦國(guó)弱,可是還有能夠不割地賄賂而戰(zhàn)勝秦國(guó)的形勢(shì)。如果憑著一統(tǒng)天下的大國(guó),反而重蹈六國(guó)滅亡的覆轍,這就又在六國(guó)之下了!
創(chuàng)作背景
《六國(guó)論》的歷史背景應(yīng)從兩個(gè)角度著眼:一是蘇洵論述的六國(guó)滅亡那個(gè)歷史時(shí)期的情況,借以了解蘇洵立論的根據(jù);二是蘇洵所處的北宋時(shí)代的歷史狀況,借以明確蘇洵撰寫《六國(guó)論》的針砭現(xiàn)實(shí)的意義及其寫作上的特點(diǎn)。
北宋建國(guó)以后,鑒于唐末藩鎮(zhèn)割據(jù),五代軍人亂政,因而實(shí)行中央集權(quán)制度,解除節(jié)度使的權(quán)力,派遣文臣做地方官,派官員到地方管理財(cái)政,由皇帝直接控制禁軍,將地方的政權(quán)、財(cái)權(quán)、軍權(quán)都收歸中央。為了防范武將軍權(quán)過重,嚴(yán)令將帥不得專兵,甚至外出作戰(zhàn),也必須按皇帝頒發(fā)的陣圖行事。將官經(jīng)常輪換,兵不識(shí)將,將不識(shí)兵,致使軍隊(duì)沒有戰(zhàn)斗力。這樣的措施雖然杜絕了軍閥擁兵作亂,但是也造成軍事上的衰頹。北宋建國(guó)后一百年間,北宋軍隊(duì)與契丹、西夏軍隊(duì)大小六十余戰(zhàn),敗多勝少。北宋加強(qiáng)中央集權(quán)的措施,導(dǎo)致官僚機(jī)構(gòu)膨脹和軍隊(duì)不斷擴(kuò)充。到北宋中期,官俸和軍費(fèi)開支浩大,政府財(cái)政入不敷出。北宋政府實(shí)不限制兼并的政策,土地集中現(xiàn)象嚴(yán)重,貴族占有大量土地,社會(huì)矛盾尖銳。政治上的專制腐敗,軍事上的驕惰無能,帶來外交上的極端軟弱。到蘇洵生活的年代,北宋每年要向契丹和西夏上貢大量銀兩以及商品。這樣賄賂的結(jié)果,助長(zhǎng)了契丹、西夏的氣焰,加重了人民的負(fù)擔(dān),極大地?fù)p傷了國(guó)力,帶來了無窮的禍患。也就是說當(dāng)時(shí)的北宋四周環(huán)伺,政策上求和,積貧積弱,而蘇洵正是針對(duì)這樣的現(xiàn)實(shí)撰寫《六國(guó)論》的。
作品賞析
《六國(guó)論》一開始,首先提出了六國(guó)破滅的原因。劈頭四句話“六國(guó)破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦”,蘇洵就斬釘截鐵地給六國(guó)之所以滅亡定下結(jié)論。蘇洵認(rèn)為:六國(guó)之所以滅亡,不在于它們的武器不銳利,也不在于它們仗打得不好,而是在于他們一味地拿土地作為賄賂,向秦國(guó)乞求和平。“賂秦”就是賄賂秦國(guó)。這實(shí)際上是削弱自己力量,助長(zhǎng)敵人的侵略野心,促使自己走向毀滅。所以作者接著申述說:“賂秦而力虧,破滅之道也?!比欢聦?shí)上又并不是所有六國(guó)都向秦國(guó)奉獻(xiàn)土地,而那些沒有“賂秦”的國(guó)家也破滅了的原因是何,或曰:“六國(guó)互喪,率賂秦耶?”蘇洵故意這樣設(shè)問,然后又作了回答:“不賂者以賂者喪。蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完。”因此,歸根結(jié)底,“賂秦”是莫大的致命傷。以上這些就是通篇的基本論點(diǎn),突出強(qiáng)調(diào)六國(guó)破滅“弊在賂秦”,這是從六國(guó)方面來說的。
接著蘇洵再?gòu)摹百T秦”的兩個(gè)方面來論述這種做法的后果。蘇洵指出:秦國(guó)由于接受賄賂所得到的土地,比秦國(guó)打勝仗所得到的土地要多出百倍,其他各國(guó)由于送賄賂而喪失的土地,比它們打敗仗喪失的土地也要多出百倍。那末,秦國(guó)所最歡迎而對(duì)其他國(guó)家所最不利的,當(dāng)然就不在于作戰(zhàn)了。這里的“秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)”,是側(cè)重照應(yīng)開頭四句中的“非兵不利,戰(zhàn)不善”,是從另一個(gè)角度補(bǔ)充和闡發(fā)了“弊在賂秦”的論點(diǎn)。
在接下來的兩段文章里,作者又分別就“賂秦”的國(guó)家和不“賂秦”的國(guó)家,論述了它們各自滅亡的具體原因。
第二段先論述“賂秦”的國(guó)家滅亡的原因,“思厥先祖父暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地”,是說這些國(guó)家的前輩創(chuàng)業(yè)的很難;“子孫之不甚惜,舉以予人,如棄草芥,今日五城,明日割十城,然后得一夕安寢”,是說這些國(guó)家的后代只顧眼前的暫時(shí)利益,輕易地把前輩辛勤創(chuàng)有的國(guó)土隨便割讓給秦國(guó);“起視四境,而秦兵又至矣”,是說秦國(guó)并不因?yàn)榈玫椒瞰I(xiàn)的土地而停止進(jìn)攻。這就是第一段結(jié)尾所說的“秦之所大欲,諸侯之所大患”。越向敵人屈服退讓,就越增加敵人的氣焰,敵人越得到好處,就越要加緊侵略。所謂“奉之彌繁,侵之愈急”。秦國(guó)的侵略欲望根本沒有止境,這是秦國(guó)侵略者不可改變的本質(zhì)。諸侯各國(guó)奉獻(xiàn)土地一味妥協(xié),只能激起它的更大的侵略野心。這里,不需要通過作戰(zhàn),就已經(jīng)判別勝負(fù)了,至于諸侯各國(guó)的因之而破滅,那更是極其自然的事情。作者為了把“奉之彌繁,侵之愈急”的道理講得更為明白清楚,蘇洵引用了古人的一個(gè)譬喻:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅?!薄靶健本褪悄静?,這個(gè)譬喻非常準(zhǔn)確地、形象地表明了賂秦的嚴(yán)重危害和根本的錯(cuò)誤。這一段是進(jìn)一步發(fā)揮第一段的“賂秦而力虧”一句,具體指的是韓國(guó)、魏國(guó)和楚國(guó)。這三個(gè)國(guó)家都緊靠秦國(guó),當(dāng)時(shí)秦國(guó)在軍事戰(zhàn)略上采取“遠(yuǎn)交近攻”,也就是結(jié)交遠(yuǎn)方的國(guó)家,進(jìn)攻鄰近的國(guó)家的方針,因此它們直接受到秦國(guó)的威脅和侵略,并且首先以地“賂秦”,結(jié)果最早被秦國(guó)消滅。
第三段是論述不“賂秦”的國(guó)家為什么會(huì)滅亡。齊國(guó)距離秦國(guó)最遠(yuǎn),雖然不用向秦國(guó)奉獻(xiàn)土地,但是齊國(guó)仍舊不敢得罪秦國(guó),對(duì)其他國(guó)家遭受秦國(guó)侵略,采取袖手旁觀的態(tài)度,等五國(guó)相繼敗亡,它自己也成了秦國(guó)吞并的對(duì)象。燕國(guó)、趙國(guó)“能守其士,義不賂秦”,敢于同秦國(guó)武力相抗,所以像燕國(guó)那樣小的國(guó)家盡管最后也失敗了,但是比韓、魏、楚等國(guó)家要破滅得稍晚一些;趙國(guó)在與秦國(guó)的五次戰(zhàn)爭(zhēng)當(dāng)中還取得了三次勝利,以后又不斷給秦國(guó)以回?fù)簦上а鄧?guó)太子丹派遣荊軻西刺秦王,企圖通過個(gè)人謀殺來解救危難;趙國(guó)不信任自己的部將,中了秦國(guó)的反間計(jì),殺掉了抗秦的重要支柱李牧,于是導(dǎo)致加速了自己的破滅。齊國(guó)不能援助其他五國(guó),團(tuán)結(jié)抗泰,燕國(guó)趙國(guó)不能堅(jiān)持斗爭(zhēng),又處在秦國(guó)把各國(guó)“革滅殆盡”的時(shí)刻,因而得到和韓國(guó),魏國(guó)和楚國(guó)同樣的結(jié)局。這段論述主要是進(jìn)一步發(fā)揮第一段“不賂者以賂者喪”一句的意思。這一段的末了,蘇洵總結(jié)六國(guó)的破滅,從反面推進(jìn)一層,指出六國(guó)避免破滅的道路。“三國(guó)各愛其地”是指韓國(guó)、魏國(guó)和楚國(guó)不要拿國(guó)土去向秦國(guó)乞求“一夕安寢”,“齊人勿附于秦”是指齊國(guó)要附隨秦國(guó)而不去援助其他國(guó)家,“刺客不行”,是指燕國(guó)不要對(duì)秦國(guó)采用個(gè)人謀殺手段;“良將猶在”,是指趙國(guó)不要相信秦國(guó)的流言蜚語(yǔ)而殺掉自己的將領(lǐng)。這樣,恐怕就會(huì)出現(xiàn)另一種局面,未見得秦國(guó)必勝而六國(guó)必?cái)?。文章在這里筆鋒一轉(zhuǎn),反跌得精神飽滿,把六國(guó)破滅“弊在賂秦”的道理說得更加透徹,更加具有說服力量。
文章的第四段是作者就以上的論述發(fā)表感慨。第四段的頭幾句是一種設(shè)想,為六國(guó)籌劃怎樣對(duì)付秦國(guó)。第三段末尾的設(shè)想,是僅僅就六國(guó)改變它們各自的方針路線來立論,所以只說勝負(fù)存亡“或未易量”,沒有加以肯定。則進(jìn)一步指出必須發(fā)憤圖強(qiáng),敢于斗爭(zhēng),并且團(tuán)結(jié)一致,聯(lián)合抗秦。秦國(guó)即使想要吞并六國(guó),那恐怕也是咽不下喉嚨里去的,可惜六國(guó)沒有這樣做。六國(guó)在敵人強(qiáng)大的威勢(shì)面前屈服了,不敢斗爭(zhēng)或者不能堅(jiān)持斗爭(zhēng),最后全部破滅。這是一個(gè)慘痛的歷史教訓(xùn),也是后代當(dāng)國(guó)者應(yīng)該吸取的歷史經(jīng)驗(yàn)。蘇洵最后說:“為國(guó)者無使為積威之所劫哉!”不要在強(qiáng)大敵人的威力面前被嚇倒。
文章的第五段是作者繼續(xù)發(fā)表意猶未盡的感慨,不同于第四段,第四段的感慨針對(duì)的是歷史,第五段的感慨針對(duì)的是現(xiàn)實(shí)。整篇《六國(guó)論》,應(yīng)該說到前一段的就結(jié)束了。蘇洵決不是為評(píng)論歷史而評(píng)論歷史,蘇洵的文章的全部鋒芒幾乎無不處處對(duì)準(zhǔn)現(xiàn)實(shí)。是想以古代社會(huì)治亂、國(guó)家興衰的歷史經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)作為處理當(dāng)前國(guó)家的重大問題的借鑒。文章只寫到前一段,顯然是不夠的,必須有這一段從古代歷史引渡到現(xiàn)實(shí)政治,才見出它的主題深刻意義。這一段完全說的是北宋王朝的對(duì)外政策:北宋王朝與六國(guó)諸侯的情況已經(jīng)不一樣了。六國(guó)諸侯只是占有局部地區(qū),力量有限,而北宋王朝則占有全國(guó)主要地區(qū),力量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過六國(guó)諸侯。六國(guó)諸侯如果敢于同秦國(guó)斗爭(zhēng),還可以取得勝利,那么,北宋王朝同樣敢于斗爭(zhēng),當(dāng)然不成問題地更可以取得勝利。但是北宋王朝卻“以天下之大”向遼政權(quán)和西夏政權(quán)屈服,一味妥協(xié)退讓,不敢進(jìn)行斗爭(zhēng),這就連六國(guó)也不如了。不用說,它最終也必然會(huì)得到六國(guó)破滅一樣的后果。這―段文章只有六句,作者用筆相當(dāng)精練,內(nèi)容高度概括,而且在議論中包含著極大的感情分量。話說得十分含蓄婉轉(zhuǎn),同時(shí)問題又揭示得十分明確尖銳。從全文的布局來看,也收結(jié)得沉著有力。
戰(zhàn)國(guó)當(dāng)時(shí)的國(guó)與國(guó)之間的外交關(guān)系本來很紛繁復(fù)雜,但是蘇洵只就對(duì)秦國(guó)的態(tài)度上,從六個(gè)國(guó)家當(dāng)中區(qū)別出兩個(gè)類型,“賂秦”和“不賂秦”;三種情況:第一種是韓國(guó)、魏國(guó)和楚國(guó)“以地賂秦”,第二種是齊國(guó)附隨秦國(guó),第三種是燕國(guó)和趙國(guó)“用武而不終”。三種情況中的第一種屬于“賂秦”一類,第二種和第三種屬于不“賂秦”一類。蘇洵首先把力量集中在“賂秦”問題上,為六國(guó)的破滅立論。因?yàn)檫@才是六國(guó)破滅的根本要害,不僅“賂秦”的韓、魏、楚三國(guó)因此喪亡,不僅幻想保持互不侵犯局面的齊國(guó)因此不能保全,而且,即使能夠跟秦國(guó)較量一下的燕國(guó)、趙國(guó)也因此失敗。寫文章就應(yīng)該扣緊中心問題去發(fā)揮。重點(diǎn)擺對(duì)了,又要把它同別的部分聯(lián)結(jié)起來,看出它們的相互關(guān)系。所以作者集中論述了“賂秦而力虧,破滅之道也”以后,進(jìn)而又論述“不賂者以賂者喪”的道理。當(dāng)然,態(tài)度、分寸是不同的。蘇洵對(duì)賂秦的韓、魏、楚三國(guó)是根本否定,對(duì)依附秦國(guó)的齊國(guó)是嚴(yán)肅批判,而對(duì)“用武而不終”的燕、趙兩國(guó)是深切惋惜。這樣,文章就顯得分外有條理,有層次,暢達(dá)透辟,嚴(yán)密完整,使別人對(duì)自己的論點(diǎn)無可懷疑、無可駁斥。
藝術(shù)特點(diǎn)
借古諷今,切中時(shí)弊
戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,七雄爭(zhēng)霸。為了獨(dú)占天下,各國(guó)之間不斷進(jìn)行戰(zhàn)爭(zhēng)。最后六國(guó)被秦國(guó)逐個(gè)擊破而滅亡了。六國(guó)滅亡的原因是多方面的,其根本原因是秦國(guó)經(jīng)過商秧變法的徹底改革,確立了先進(jìn)的生產(chǎn)關(guān)系,經(jīng)濟(jì)得到較快的發(fā)展,軍事實(shí)力超過了六國(guó)。同時(shí),秦滅六國(guó),順應(yīng)了當(dāng)時(shí)歷史發(fā)展走向統(tǒng)一的大勢(shì),有其歷史的必然性。本文屬于史論,但并不是進(jìn)行史學(xué)的分析,也不是就歷史談歷史,而是借史立論,以古鑒今,選擇一個(gè)角度,抓住一個(gè)問題,持之有故、言之成理地確立自己的論點(diǎn),進(jìn)行深入論證,以闡明自己對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的主張。因此我們分析這篇文章,不是看它是否準(zhǔn)確、全面地評(píng)價(jià)了歷史事實(shí),而應(yīng)著眼于其強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)針對(duì)性。本文從歷史與現(xiàn)實(shí)結(jié)合的角度,依據(jù)史實(shí),抓住六國(guó)破滅“弊在賂秦”這一點(diǎn)來立論,針砭時(shí)弊,切中要害,表明了作者明達(dá)而深湛的政治見解。文末巧妙地聯(lián)系北宋現(xiàn)實(shí),點(diǎn)出全文的主旨,語(yǔ)意深切,發(fā)人深省。
論點(diǎn)鮮明,論證嚴(yán)密
本文為論說文,其結(jié)構(gòu)完美地體現(xiàn)了論證的一般方法和規(guī)則,堪稱古代論說文的典范。文章開篇即提出六國(guó)破滅“弊在賂秦”的論點(diǎn);然后以史實(shí)為據(jù),分別就“賂秦”與“未嘗賂秦”兩類國(guó)家從正面加以論證;又以假設(shè)進(jìn)一步申說,如果不賂秦則六國(guó)不至于滅亡,從反面加以論證;從而得出“為國(guó)者無使為積威之所劫”的論斷;最后借古論今,諷諫北宋統(tǒng)治者切勿“從六國(guó)破亡之故事”。文章圍繞中心論點(diǎn)展開論證,既深入又充分,邏輯嚴(yán)密,無懈可擊。全文綱目分明,脈胳清晰,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整。不僅句與句、段與段之間有緊密的邏輯聯(lián)系,而且首尾照應(yīng),古今相映。文中運(yùn)用例證、引證、假設(shè),特別是對(duì)比的論證方法。如“賂者”與“不賂者”對(duì)比;秦與諸侯雙方土地得失對(duì)比,既以秦受賂所得與戰(zhàn)勝所得對(duì)比,又以諸侯行賂所亡與戰(zhàn)敗所亡對(duì)比;賂秦之頻與“一夕安寢”對(duì)比;以六國(guó)與北宋對(duì)比。通過對(duì)比增強(qiáng)了“弊在賂秦”這一論點(diǎn)的鮮明性、深刻性。
語(yǔ)言生動(dòng),氣勢(shì)充沛
在語(yǔ)言方面,本文除了具有一般論說文用詞準(zhǔn)確、言簡(jiǎn)意賅的特點(diǎn)之外,還有語(yǔ)言生動(dòng)形象的特點(diǎn)。在論證中穿插“思厥先祖父??????而秦兵又至矣”的描述,引古人之言來形象地說明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增強(qiáng)了文章的表達(dá)效果。文章的字里行間飽含著作者的感情。不僅有“嗚呼”“悲夫”等感情強(qiáng)烈的嗟嘆,就是在夾敘夾議的文字中,也流溢著作者的情感,如對(duì)以地事秦的憎惡,對(duì)“義不賂秦”的贊賞,對(duì)“用武而不終”的惋惜,對(duì)為國(guó)者“為積威之所劫”痛惜、激憤,都溢于言表,有著強(qiáng)烈的感染力,使文章不僅以理服人,而且以情感人。再加上對(duì)偶、對(duì)比、比喻、引用、設(shè)問等修辭方式的運(yùn)用,使文章“博辨以昭”(歐陽(yáng)修語(yǔ)),不僅章法嚴(yán)謹(jǐn),而且富于變化,承轉(zhuǎn)靈活,縱橫恣肆,起伏跌宕,雄奇遒勁,具有雄辯的力量和充沛的氣勢(shì)。
作者簡(jiǎn)介
蘇洵(1009―1066年),北宋著名散文家,字明允,號(hào)老泉,眉州眉山(今四川省眉山縣)人。相傳二十七歲時(shí)才發(fā)憤為學(xué),應(yīng)進(jìn)士和茂才異等考試皆未中。于是憤而自焚平日所著文章,再度閉門潛心讀書,終于博通六藝及諸子百家著作,撰寫文章下筆頃時(shí)數(shù)千言。嘉 新蔡县| 英吉沙县| 唐河县| 鲜城| 驻马店市| 南部县| 灵台县| 华池县| 正安县| 鹤峰县| 邵武市| 舞钢市| 石柱| 城固县| 秭归县| 雷山县| 浏阳市| 西藏| 池州市| 都匀市| 长丰县| 巴楚县| 株洲县| 横山县| 洮南市| 灵寿县| 灌云县| 水富县| 库尔勒市| 新巴尔虎左旗| 麟游县| 米泉市| 叶城县| 清远市| 鄢陵县| 安龙县| 高密市| 洪洞县| 永善县| 上思县| 屯留县|