文言文《三峽》翻譯
在我們平凡的學(xué)生生涯里,許多人都對(duì)一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文是中國(guó)古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現(xiàn)代漢語(yǔ)的源頭。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編為大家整理的文言文《三峽》翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
【原文】
自[在]三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)[一點(diǎn)沒(méi)有,完全沒(méi)有]闕[quē,斷缺?,F(xiàn)在寫(xiě)作“缺”]處。重巖(yán)疊嶂[zhàng,像屏障一樣的山峰],隱[遮蔽]天蔽(bì)日。自非亭午夜分[如果不是正午或半夜。自非,如果不是。亭午,正午。夜分,半夜],不見(jiàn)曦(xī)月[日月。曦,早晨的陽(yáng)光,這里指太陽(yáng)]。
至于夏水襄(xiāng)陵[漲上山陵。襄,上。陵,大的土山],沿[yán,順流而下]溯[sù,逆流而上]阻絕?;蛲趺毙鸞如有君王的命令急于傳達(dá)。宣,宣布,傳達(dá)],有時(shí)朝(zhāo)發(fā)白帝[即白帝城,在今重慶奉節(jié)東],暮到江陵[地名,在今湖北荊州],其間千二百里,雖[即使]乘奔御風(fēng)[騎著快馬,駕著風(fēng)。奔,這里指奔馳的快馬],不以[如此,這么]疾[快]也。春冬之時(shí),則素湍(tuān)綠潭[白色的急流,碧綠的深水。素,白色。湍,急流的水。潭,深水],回清倒影[回旋著清波,倒映出(各種景物的)影子]。絕 澳门| 仪陇县| 元氏县| 丰原市| 稻城县| 铜鼓县| 周至县| 芜湖县| 师宗县| 逊克县| 西平县| 墨玉县| 侯马市| 饶河县| 安龙县| 华亭县| 额尔古纳市| 上饶市| 岑溪市| 恩平市| 茶陵县| 雷州市| 高密市| 政和县| 宿州市| 乳山市| 富锦市| 江城| 洱源县| 资溪县| 武清区| 开远市| 宜城市| 油尖旺区| 稻城县| 桦南县| 电白县| 延庆县| 丰原市| 德格县| 福泉市|