《杞人憂天》文言文及翻譯mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)中,大家一定沒少背過文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,下面是小編幫大家整理的《杞人憂天》文言文及翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
《杞人憂天》原文:mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當(dāng)墜耶?”mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
其人曰:“奈地壞何?”mGX萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步