《簡兮》譯文及賞析tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《簡兮》譯文及賞析tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《簡兮》tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
先秦:佚名tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
簡兮簡兮,方將萬舞。日之方中,在前上處。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
碩人俁俁,公庭萬舞。有力如虎,執轡如組。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
左手執龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言錫爵。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《簡兮》譯文tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
鼓聲擂得震天響,盛大萬舞要開場。正是紅日當空照,舞蹈領隊站前方。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
舞師健壯又英武,公庭上面演萬舞。動作有力如猛虎,手握韁繩似絲足。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
左手拿著龠管吹,右手野雞翎毛揮。紅光滿面像赭涂,公侯連說快賜酒。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
高高山上有榛樹,低田蒼耳綠油油。心里思念是誰人?四方舞師真英武。那英俊的男子啊,那是從西方來呀!tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《簡兮》注釋tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
邶(bèi):中國周代諸侯國名,地在今河南省湯陰縣東南。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
簡:一說鼓聲,一說形容舞師武勇之貌。朱熹注“簡易不恭之意”。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
方將:將要。萬舞:舞名。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
方中:正好中午。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
在前上處:在前列的上頭。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
碩人:身材高大的人。俁(yǔ)俁:魁梧健美的樣子。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
公庭:公爵的庭堂。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
轡(pèi):馬韁繩。組:絲織的寬帶子。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
龠(yuè):古樂器。三孔笛。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
秉:持。翟(dí):野雞的尾羽。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
赫:紅色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
錫:賜。爵:青銅制酒器,用以溫酒和盛酒。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
榛(zhēn):落葉灌木。花黃褐色,果實叫榛子,果皮堅硬,果肉可食。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
隰(xí):低下的濕地。苓(líng):一說甘草,一說蒼耳,一說黃藥,一說地黃。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
西方:西周地區,衛國在西周的東面。美人:指舞師。tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《簡兮》鑒賞tR7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《簡兮》一詩的主題,舊說是諷刺衛君不能任賢授能、使賢者居于伶官的詩,如《毛詩序》、朱熹《詩集傳》、方玉潤《詩經原始》、吳