高適《別董大》譯文及賞析HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《別董大》HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
唐代:高適HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《別董大》譯文HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
黃云蔽天,綿延千里,太陽黯淡無光,呼嘯的北風剛剛送走了雁群,又帶來了紛紛揚揚的大雪。HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
不要擔心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識你呢?HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《別董大》注釋HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
董大:指董庭蘭,是當時有名的音樂家,在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
黃云:天上的烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
白日曛(xūn):太陽黯淡無光。曛,即曛黃,指夕陽西沉時的昏黃景色。HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
誰人:哪個人。君:你,這里指董大。HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
《別董大》創作背景HeD萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
這首送別詩當作于公元747年(年唐玄宗天寶六年),送別的對象是著名的琴師董庭蘭。當年春天,吏部尚書房