《國風(fēng)衛(wèi)風(fēng)木瓜》原文翻譯及賞析
春秋 《國風(fēng)?衛(wèi)風(fēng)?木瓜》
投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!
投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!
投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!
注釋:
投:擲,拋。
木瓜:一種落葉灌木(或小喬木),薔薇科,果實長橢圓形,色黃而香,蒸煮或蜜漬后供食用。按:今粵桂閩臺等地出產(chǎn)的木瓜,全稱為番木瓜,供生食,與此處的木瓜非一物。
瓊琚(jū居):美玉,下“瓊玖”、“瓊瑤”同。 瓊:美玉。瓊琚(jū):佩玉。琚:古人佩帶的一種玉,系在珩(héng佩玉上面的橫玉,形狀像磬。)和璜(huáng半壁形的玉)之間。
匪:非。 報:回報,報答。
木桃:果名,即楂子,比木瓜小。
瓊瑤:美玉?,帲好烙?。
木李:果名,即 闽清县| 怀来县| 汉阴县| 崇阳县| 岢岚县| 江北区| 三原县| 育儿| 廊坊市| 尤溪县| 筠连县| 彭州市| 资中县| 城口县| 聂拉木县| 梁河县| 东兴市| 苍溪县| 松江区| 奉贤区| 邯郸县| 双峰县| 兴化市| 革吉县| 崇义县| 叶城县| 曲阜市| 张家港市| 平凉市| 平顶山市| 大石桥市| 贵溪市| 中山市| 新巴尔虎左旗| 平利县| 林西县| 兖州市| 安溪县| 南召县| 雷山县| 黄陵县|