(實用)《江梅》原文及翻譯賞析
文學賞析
首聯從梅蕊初綻到盛開,從臘前到年后,寫了時序變化,讓作者似乎看到了春姍姍來遲的腳步;寫了的開放過程,又好似體現了詩人天天看,關注盼望的心情。從次第之中表現的是詩人盼春惜春之情。
頷聯承首聯寫春意濃,然再好的春光春色也無法排遣“客愁”。這是見江梅而有感所寫的詩,形容梅、描寫春不是詩人的目的,借以抒情才是真正目的。因此仇兆鰲《杜詩詳注》認為“客愁”二字,是這首詩的詩眼。越是深知春意盎然,越是對客愁無可奈何。以寫哀情,倍增其哀。這里利用情與景的反差,造成了強烈的藝術效果。
頸聯又稍一停頓,不順勢抒情而。梅花滿樹與同一顏色,春拂煦,春江微波正與岸邊梅花相漾發。江中波映江邊梅,岸上梅逐水中波。江水岸花一派融融樂樂的春景。何義門說:“破題二句,已非‘江梅’不可。”(引自《瀛奎律髓匯評》)未免過早,“江梅”之意至此才補足。
在此大好春光之中卻不能盡情享受,其中原因在尾聯道出。尾聯將“客愁”之意重申。春水,春光春色,雖然賞心悅目,但“都非故園春色,是以對巫岫而添愁耳。”(仇兆鰲《杜詩詳注》)出川早劃,剛剛聽說官軍收復河南河北時就有過返鄉路線的草圖:“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向。”滯留夔州實屬不得已。夔州是居川的最后一站,出就可北上回故園了。越是要回故鄉越是故鄉;越是不能返故鄉也越發故鄉。“叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。”(《》之一)是故鄉,也是故鄉。故鄉情也是情,因為是動蕩的時局,血腥的逼得他背井離鄉漂泊西南。帶來希望與生機的又來了,可是卻不能見到可愛的故鄉。面對巫山峰巒,更覺其高峻險惡,也更覺故鄉可愛可親。
這首詩一、三聯相連,以景為主,二、四聯相連,以情為主,既有江梅的婀娜美麗,也有作者凄涼落寞之情,很有法度。說此詩不出色,未免過苛。
名家評價
元?《瀛奎律髓》:起句十字,已盡梅花次第。
明?王嗣