《枯樹賦》原文及翻譯賞析
《枯樹賦》原文及翻譯賞析1
翻譯/譯文
殷仲文氣度流,學識淵博,名聲傳遍內。因為世道變異,時代更替,他不得不離開京城改作東陽太守。因此常精神恍惚不樂,望著院子里的槐樹嘆息說:“這棵樹曾婆娑多姿,現(xiàn)在卻沒有一點生機了!”
至於塞耐寒的,藏有樹精青牛的文梓,根系龐大,遍布崖內外。桂樹為什么而枯死?又為什么半生半死?過去從河東、河南、河內這些地方移植,從廣大遙遠的田地遷徙。雖然開在建始殿前,在睢陽園中結果。樹聲中含有 拜城县| 清镇市| 册亨县| 油尖旺区| 务川| 襄樊市| 普陀区| 正宁县| 铁力市| 大英县| 鄂托克旗| 卫辉市| 康乐县| 涿鹿县| 望江县| 万州区| 东港市| 扬州市| 灌云县| 云霄县| 焦作市| 邵武市| 井冈山市| 景德镇市| 静安区| 额尔古纳市| 宿州市| 福海县| 瑞丽市| 海南省| 湖州市| 西藏| 鹤山市| 铁岭市| 安康市| 梁山县| 循化| 迭部县| 象山县| 南部县| 柯坪县|