18禁黄网站男男禁片免费观看,久久精品国产一区二区三区不卡,日韩内射美女人妻一区二区三区,国产精品日本一区二区在线播放

《輞川集欒家瀨》原文及翻譯賞析

時間:2024-10-26 15:11:47 78

    《輞川集欒家瀨》原文及翻譯賞析7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

    《輞川集欒家瀨》原文及翻譯賞析1

      《欒家瀨》為創作的一首。此前兩句營造了一幅閑適的卷,寫在交加的秋日里,淺淺的在石頭上輕快地流動;后兩句寫溪流相互碰撞嚇到了水中的,使其飛起又落下之趣景。全詩純用白描手法,雖無一句直接抒發情感,但是每一句景物描寫都彌漫著一種淡雅之氣,讀來有一種澄澈、恬靜之美。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      翻譯/譯文7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      在的沙沙聲中,伴隨著石頭上的水流嘩嘩作響。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      翻騰的波浪隨著力量飛濺,受了驚的白鷺開始飛起,然后又飛了下來。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      注釋7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      1.欒家瀨(lài):輞川的一個地名。瀨,石沙灘上湍急處。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      2.颯(sà)颯:的聲音。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      3.淺(jiān)淺:水急流的樣子。形容水流聲。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      4.石溜(liù):石上急流。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      5.跳波:翻騰的波浪。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      6.白鷺(lù):一種類,羽皆是全白。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      7.復:又。7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      創作背景7Y7萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      此詩是的詩集《》的第十二首。中年以后,在附近的藍田輞川(即現在的陜西藍田)買了一份產業,稱為輞川別業。王維在此居住時,常與好友在附近游玩,二人都寫了孟城坳、華子岡等二十景,各成五言詩二十首,由王維輯成《輞川集》,并撰寫序言:“余別業在輞川谷,其游止有孟城坳、華子岡、文杏館、斤嶺、、木蘭柴、茱莫、宮槐陌、臨湖亭、南