管仲論原文、翻譯及賞析
管仲論原文、翻譯及賞析1
管仲相桓公,霸諸侯,攘(rǎng)夷(yí)狄(dí),終其身齊國富強(qiáng),諸侯不叛。管仲死,豎刁、易牙、開方用,桓公薨(hōng)于亂,五公子爭立,其禍蔓延,訖簡公,齊無寧歲。
管仲為相輔佐齊桓公的時(shí)候,齊桓公稱霸于諸侯,排斥打擊了夷、狄等少數(shù)民族。管仲一生都在為使齊國國富民強(qiáng)而努力,諸侯不敢再叛亂。管仲死后,豎刁、易牙、開方相繼得到重用。齊桓公最后在宮廷內(nèi)亂中去世,五位公子開始爭奪君位,禍亂蔓延開來,直到齊簡公時(shí)期,齊國沒有一年是安寧的。
管仲:名夷吾,又名敬仲,潁上(今安徽潁上)人,春秋時(shí)期齊國的政治家、軍事家。桓公:即齊桓公?;?,南宋版避宋欽宗趙桓諱而均作“威”。攘:排斥。豎刁、易牙、開方:三人都是齊桓公時(shí)期備受寵幸的近臣。薨:古代稱諸侯死。五公子:指齊桓公的五個(gè)兒子,即公子武孟、公子昭(后來的齊孝公)、公子潘、公子商人、公子元。訖:直到。
夫功之成,非成于成之日,蓋必有所由起;禍之作,不作于作之日,亦必有所由兆。故齊之治也,吾不曰管仲,而曰鮑叔;及其亂也,吾不曰豎刁、易牙、開方,而曰管仲。何則?豎刁、易牙、開方三子,彼固亂人國者,顧其用之者,桓公也。夫有舜而后知放四兇,有仲尼而后知去少正卯。彼桓公何人也?顧其使桓公得用三子者,管仲也。仲之疾也,公問之相。當(dāng)是時(shí)也,吾以仲且舉天下之賢者以對(duì)。而其言乃不過曰豎刁、易牙、開方三子非人情,不可近而已。
功業(yè)的完成,并不是完成在成功之日,必然是由一定的原因引起;禍亂的發(fā)生,不是發(fā)作時(shí)所產(chǎn)生,也會(huì)有一定的根源和預(yù)兆。因此,齊國的安定強(qiáng)盛,我不說是因?yàn)楣苤?,而說是因?yàn)轷U叔牙;齊國發(fā)生禍亂,我不說是因?yàn)樨Q刁、易牙、開方的原因,而說是因?yàn)楣苤?。為什么呢?豎刁、易牙、開方這三人,固然是導(dǎo)致國家動(dòng)亂的人,再看看重用他們的人,是齊桓公。有了舜這樣的圣人,才知道流放四兇;有了仲尼這樣的圣人,才知道殺掉少正卯。那么齊桓公是什么人呢?回頭看看,使齊桓公重用這三個(gè)人的是管仲?。」苤俨∥5臅r(shí)候,齊桓公詢問可以為相的人選。正當(dāng)這個(gè)時(shí)候,我想管仲將推薦天下最賢能的人來作答,但他的話不過是豎刁、易牙、開方這三個(gè)人不合人情、不能親近而已。
簡公:齊簡公。兆:預(yù)兆,證候,跡象。鮑叔:姓鮑名叔牙,史稱鮑叔,春秋時(shí)期齊國的著名大夫,善于知人,管仲之被重用,出自他的推薦。四兇:舊傳共工(古代的世族官)、 洞口县| 广平县| 宜黄县| 成都市| 丰原市| 叶城县| 曲麻莱县| 达尔| 理塘县| 横峰县| 阿拉善盟| 策勒县| 广宁县| 固阳县| 邵东县| 吴忠市| 莆田市| 留坝县| 壶关县| 平潭县| 柳江县| 同仁县| 吉木乃县| 珲春市| 诸暨市| 阜宁县| 锡林郭勒盟| 商河县| 海宁市| 东丽区| 玉田县| 嘉峪关市| 会泽县| 乐业县| 溧阳市| 天镇县| 衡南县| 巨鹿县| 涟源市| 股票| 海阳市|