韓非扁鵲見蔡桓公全文、注釋、翻譯和賞析
扁鵲見蔡桓公
扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深?!被负钤唬骸肮讶藷o疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功!”
居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悅。
居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悅。
居十日,扁鵲望桓侯而還走?;负罟适谷藛栔?,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”
居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣?;负钏焖馈?span style="display:none">XEZ萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
譯文
扁鵲覲見蔡桓公,在桓公面前站著看了一會兒,扁鵲說:“您有病在皮膚紋理間,不醫治恐怕會加重?!被负钫f:“我沒有病?!北怡o離開后,桓侯說:“醫生喜歡給沒有病的人治病,以此作為(自己的)功勞?!边^了十天,扁鵲又進見桓侯,說:“您的病在肌肉里,不及時醫治將會更加嚴重?!被负钣植焕聿恰1怡o離開后,桓侯又不高興。又過了十天,扁鵲又進見桓侯,說:“您的病在腸胃里了,不及時治療將要更加嚴重?!被负钣譀]有理睬。扁鵲離開后,桓侯又不高興。又過了十天,扁鵲在進見時遠遠看見桓侯就轉身跑了。桓侯特意派人問他,扁鵲說:“小病在皮膚紋理間,是湯熨的力量能達到部位;病在肌肉和皮膚里面,是針灸的力量能達到的部位;病在腸胃里,是火劑湯的力量能達到的部位;病在骨髓里,那是掌管性命的神的事情了,(醫生)是沒有辦法醫治的?,F在病在骨髓里面,我因此不再請求為他治病了?!庇诌^了五天,桓侯身體疼痛,派人尋找扁鵲,扁鵲已經逃到秦國了。于是桓侯就病死了。
注釋
1.【扁鵲(que)】:姓秦,名越人,戰國時