采葛原文及翻譯Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
原文Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
彼采葛兮,一日不見,如三月兮!Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
彼采艾兮!一日不見,如三歲兮!Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
譯文Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
那個采葛的姑娘啊。一日不見她,好像三個整月長啊。Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
那個采蒿的姑娘啊。一日不見她,好像三個秋季長啊。Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
那個采艾的姑娘啊。一日不見她,好像三個周年長啊。Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
注釋Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
①葛:一種蔓生植物,塊根可食,莖可制纖維。Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
②蕭:植物名。蒿的一種,即青蒿。有香氣,古時用于祭祀。Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
③三秋:通常一秋為一年,后又有專指秋三月的用法。這里三秋長于三月,短于三年,義同三季,九個月。Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
④艾:植物名,菊科植物,可制艾絨灸病。Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
賞析Mmo萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com
由于沒有具體內容,所以舊說隨意性很大,如《毛詩序》以為是“懼讒”,所謂“一日不見于君,憂懼于讒矣”;朱熹《詩集傳》則斥為“淫奔”之詩,說“采葛所以為