白雪歌送武判官歸京改寫
白雪歌送武判官歸京改寫1
風雪中的軍營。
帳篷里在為武公子送行,吃東西、彈琴、羌笛演奏著好聽的歌曲,武公子應該很喜歡吧。
啊,時間過得可真快,牡丹花開的時候,長安是不是籠罩在一片灰色的煙霧里?
這時我回憶什么!
寒冷的風刺進我的胸膛,味道濕了羅幕,將軍角弓不受控制,穿著鐵衣都覺得冷呀,轅門前,紅旗凍硬了,連風都無法牽引。
這時正是牡丹花開的時候,大街上都是人山人海,熱鬧的人們真好,輪臺的人們在東門送武公子歸京,去的`路上都已經是大雪紛飛了,都要淹沒了天山路。
彪悍的白駒上,武公子身著重裘,英氣逼人,那一雙閃爍著熾熱的星眸仰望。
我知道南方都成牡丹年年盛開,于是緋色煙霧年年升起。
山還在,雪還在,可是君子不見了。
白雪歌送武判官歸京改寫2
“大家好我是岑參。我的《白雪歌送武判官歸京》相信大家也讀過了吧。我就講講在里面的故事吧。
那天早晨起來我看到了奇麗的雪景,又感到天奇冷無比。像是一夜之間春風忽然吹來,千萬棵梨樹開了花似的。雪花飄進了珠簾,弄濕了羅幕,狐皮衣袍穿在身上也寒冷無比,就連織錦的被裹在身上也實在顯得單薄。將軍雙手凍得已拉不開弓,都護的鐵甲冰冷難以被掛,戰士們的`斗篷在寒風中獵獵作響。
誰也不會想到沙漠終結了百丈冰,天昏地暗、陰云密布,在萬里長空凝結不散。中軍在帳里正在設宴送別的歸京的客人,酒席上有胡琴、琵琶、羌笛演奏。
傍晚大雪紛飛,落在軍營的大門上,紅旗已凍得僵硬,任北風怎么吹,它也不翻飛。傍晚我送武公子歸京,去的時候雪鋪滿了路。隨著山回路轉,已經看不到你的身影,只能看見雪中留下的馬蹄踏過的印跡。我的眼眶微微濕潤。
山還在,雪還在,君已不見。
白雪歌送武判官歸京改寫3
軍營在風雪中頑強地站著,即將八月的時候大雪紛飛,好像一只只小精靈從天而下,美麗極了。
突然一陣春風吹來,一夜之間引得千萬梨花爭相開放。
風雪越來越大,很多雪散在珠簾上,然后融化,沾濕了半卷羅幕,狐裘與錦被也在風雪里變僵了,不暖和了,沁透了銀霜中冰冷的寒意。
萬里長空,陰沉的云層中只漏出幾束皎潔的'月光,到處都很安靜,好像時間暫停了。
軍人們飲著酒,和客人們說笑,聽著胡琴、琵琶與羌笛演奏,開心極了。
大雪還在下著,地上到處都是雪花,好像鋪上一層白毯子,紅旗也凍僵了,不再飄搖。
軍隊開始趕路,軍人們一直走在白色地毯上。
往前看,武判官的身影越來越小,地上只留下幾行清晰的馬蹄印。
白雪歌送武判官歸京改寫4
北風席卷過軍營。
將軍在賬內擺酒為武判官送行,琵琶,羌笛和胡琴奏出優美的音樂,增添了送別的氣氛。舞蹈中的歌妓舞步特別華麗。賬外已是大雪紛飛。
樹枝上滿是積雪,像是昨晚吹過春風,樹上開滿了花朵。此情此景,岑參還是不想離開武判官,卻不得不前去送別武判官了。
雪花飄進了珠子串的窗簾,弄濕了幕帳,紅旗都凍得不能翻卷,可想而知有多寒冷。
我在輪臺送你回京城,到你離開的時候了,天空下起了像鵝毛一樣的雪,天山的'道路上覆蓋著厚百丈的積雪。
我把你送進山中,你一轉彎便消失在了我的視線內。我走著你走過的路,卻看不見你,只能看見你留下的腳印。
鳥兒在樹上唱歌,我來到京城門口,想再見你。
白雪歌送武判官歸京改寫5
一天,北風把地上的百草給卷折了起來,這天,真是詩人岑參朋友詩人離去的日子,八月天即下下飛雪。想象到這速度,簡直像忽如一夜春風來,千樹萬樹的梨花全開了。軍營里的胡琴、琵琶、羌笛演出演出,優美的音樂。
這寒風把我從中拽了出來,轅門前的紅旗此刻凍硬了,風已無法再讓它飄動。徹骨的寒冷把雪山化掉而去,成了冰冷的水,把路都給淹了,路旁的'樹也為他們做了個記號,早讓人們把這個水給擠好了,再做條路。
將軍這也拉不起弓來了,把她的手凍得直叫呼。連著堅硬的鎧甲也難以助力。
過了很久,這里就像大海一樣,到處的山都成了水,都快淹沒太陽了。
終于水過去了。武公子日想長安,夜想長安。
武公子可算歸京了,這終于到鮮花開放的時候了。世界又變成了熱烈而澎湃。
白雪歌送武判官歸京改寫6
北風呼呼的吹著,席卷著大地上的白草。就像是一位母親打著、訓斥著一個淘氣不聽話的孩子。塞北的天空一到八月,就會下起鵝毛大雪,大地仿佛就穿上了一件白狐大衣。
像是在一夜之間,春風忽然來到,千萬棵梨樹上開滿了白色的梨花似的。
雪花一片一片地飄進了珠簾里面,弄濕了用絲織的墓帳,盡管人們穿上了狐皮大衣,可還是抵擋不了雪的寒冷,織錦的被子也顯得單薄了。
將軍的硬弓也拉不開了,像鐵一樣寒冷,都護的鎧甲凍得都難以披掛。
沙漠上竟也結了百丈厚的冰,天昏地暗,陰云密布,在萬里的長空中久而凝結不散。
中軍的帳里正在設宴送別歸京的客人們,酒席上,人們演奏著胡琴、琵琶以及羌笛。
傍晚時分,大雪紛飛,落在了軍營的.大門上,門上的紅旗被凍的僵硬,任北風勁吹也不能翻卷。
我站在輪臺東北送你回京城。你離開始積雪覆蓋了天山的道路。
隨著山回路轉,我已經看不到你的身影了,只能看見馬蹄在雪地中踏過的印跡。
白雪歌送武判官歸京改寫7
我叫岑參,在塞外已經居住六年了。又是一個寒冷的冬季,北風席卷大地,狠狠地將百草折斷。塞外湛藍的天空,八月份就大雪紛飛,寒風刺骨。在這樣的天氣里,我的朋友武判官因皇帝突然急召,不得不回京,我只得忍受離別的.痛苦,送他離開。
像是一夜之間突如其來的春風吹過,千萬棵梨樹,好似開滿了花,一朵朵盛開的花都好似跳著舞為我的朋友送別。寒冷的雪花落入珠簾,映著外面的世界,也弄濕了絲織的幕帳,狐皮衣裘穿著不再像往日那樣暖和,棉織的被子也顯得極其單薄。
將軍手上的弓突然拉不開了,被凍的簡直像一塊石頭。都護的鎧甲也難以披掛,凍得好似黑鐵。沙漠上結了百丈厚的冰,在這月黑風高之夜,我對武判官說:“朋友,明天我們就將離別。”他緊皺眉頭,一言不發,但我可以看出,他不想回到那個被迫屈膝于權貴的地方。
熱鬧的酒宴上,遠行的人來送歸京的友人。在這胡琴、琵琶和羌笛同時演奏的樂曲中,我深深地沉醉了。
朋友,我在輪臺東門送你回京。積雪覆蓋了天山的道路,卻掩蓋不了我的不舍。
山回路轉,大雪中我已看不清你的背影,但我愿意一直在輪臺東門前站立,直到收到你平安抵達京城的消息。
白雪歌送武判官歸京改寫8
軍內主教練帳內擺酒席為歸客送別,胡琴琵笆羌笛一起演奏來來助興。悅耳的歌曲環繞著塞外的孤煙,委婉,堅毅,凄涼。殊不知自始至終化為一個回旋的裂縫,令人眩暈。跳舞的歌妓舞步綺麗而孤獨,隨便地遮蓋了我濁重的吸氣,我說過一個來源于漫長長安的女人:牡丹花花開的季節,長安是否籠罩著在一片緋色的濃煙里?她底聲講到:這兒始終也沒有牧丹,成年人,如同這兒始終