《圯上敬履》文言文的原文和譯文
在我們平凡的學(xué)生生涯里,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文作為一種定型化的書面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編收集整理的《圯上敬履》文言文的原文和譯文,歡迎大家分享。
圯上敬履原文:
留侯張良者,其先韓人也。良嘗從容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直墮其履圯下,顧謂良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲歐之,為其老,強(qiáng)忍,下取履。父曰:“履我!”良業(yè)為取履,因長(zhǎng)跪履之。父以足受,笑而去。良殊大驚,隨目之。父去里所,復(fù)還,曰:“孺子可教矣。后五日平明,與我會(huì)此?!绷家蚬种?,跪曰:“諾?!蔽迦掌矫鳎纪?。父已先在,怒曰:“與老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早會(huì)?!蔽迦针u鳴,良往。父又先在,復(fù)怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五日復(fù)早來?!蔽迦?,良夜未半往。有頃,父亦來,喜曰:“當(dāng)如就是。”出一編書,曰:“讀此則為王者師矣。后十年興,十三年孺子見我濟(jì)北,谷城山下黃石即我矣?!彼烊ィ瑹o他言,不復(fù)見。旦日視其書,乃《太公兵法》也。良因異之,常習(xí)誦讀之。――節(jié)選自《史記留侯世家》
【注釋】
(1)圯:yi,橋。 (2)歐:通“毆”
譯文:
留侯張良的祖先就是韓國(guó)人。張良曾經(jīng)有一次在下邳的橋上不慌不忙地步行,有一位穿著粗布衣裳的老人,來到張良所在的地方,徑直把他所穿的鞋丟到橋下,回過頭對(duì)張良說:“年輕人,下去(給我)把鞋取上來!”張良非常吃驚,想要打他,因?yàn)榭此昙o(jì)老,竭力忍住氣,走下橋去把鞋取上來。老人說:“給我把鞋穿上!”張良既然已經(jīng)替他把鞋取上來,于就是就恭恭敬敬地給他穿上鞋。老人伸出腳穿上鞋,大笑而去。張良非常吃驚,目送著他離去。老人走了將近一里路,又轉(zhuǎn)回來,(對(duì)張良)說:“(你)這個(gè)年輕人有出息,可以把本事傳給你。五天之后天亮?xí)r,在這里跟我相會(huì)。”張良于就是感到很奇怪,下跪說:“好?!?五天之后天亮?xí)r,張良到那里去。老人已經(jīng)先在那里了,(他)非常生氣地說:“(你)跟老年人約會(huì),(比老人還)慢來,為什么(這樣)呢?”(說完就)走了,說:“五天之后早點(diǎn)來相會(huì)?!?五天之后雞叫的時(shí)候,張良就到那里去。老人又已經(jīng)先在那里了,(他)又非常生氣地說:“(你又比老人還)慢來,為什么(這樣)呢?” (說完就)走了,說:“五天之后再早點(diǎn)來相會(huì)?!蔽逄熘螅瑥埩疾坏桨胍咕偷搅四抢?。過了一會(huì),老人也到了,(他)很高興地說:“應(yīng)該像這樣(才對(duì))?!保ɡ先耍┠贸鲆痪頃?,說:“(你)讀了這個(gè)就可以成為帝王的老師了。今后十年(你)將建立(一番事業(yè)),十三年后你將在濟(jì)北見到我,谷城山下的黃石就就是我了?!保ㄕf完)就走了,再?zèng)]有說別的話,也不再出現(xiàn)。第二天(張良)看那卷書,原來就是《太公兵法》。張良就感到很驚奇,常常反復(fù)地誦讀它。
本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-23-2050.html《圯上敬履》文言文的原文和譯文
相關(guān)文章:
賈詡傳的文言文翻譯10-18
日記四年級(jí)09-27
學(xué)校公共衛(wèi)生突發(fā)事件應(yīng)急預(yù)案09-20
開學(xué)第一課手抄報(bào)素材08-17
工作唯美感言09-21
2024年學(xué)年第一學(xué)期班主任工作總結(jié)與反思(10篇)09-13
最新中學(xué)教師個(gè)人工作總結(jié)簡(jiǎn)短300字(十六篇)08-09
房產(chǎn)委托書08-15
五年級(jí)寫事優(yōu)秀作文11-09
別人幫助我的作文400字07-23
班干部競(jìng)選演講稿07-23
高一期末考試作文:沙07-23