薛奎識范鎮文言文翻譯
在現實學習生活中,許多人都對一些經典的文言文非常熟悉吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?下面是小編為大家整理的薛奎識范鎮文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。
原文
范鎮字景仁,成都華陽人。薛奎〔kuí〕守蜀,一見愛之,綰于府舍,俾與子弟講學。鎮益自謙退,每行步趨府門,逾年,人不知其為帥客也。及還朝,載以俱。有問奎入蜀何所得,曰:“得一偉人,當以文學名世。”宋庠兄弟見其文,自謂弗及,與為布衣交。
譯文
范鎮字景仁,成都華陽人。薛奎作四川地方長官時,初次見面就很喜歡他。把他拉到官府,讓他給自己的孩子講授學問。范鎮自己愈加謙讓,每每走過薛奎的府門便小跑而過(以示恭敬)。過了一年,人們都不知道他是地方長官的賓客。等薛奎從四川回調的時候,用馬車載著范鎮一同返回京城。有的人問薛奎在四川有什么收獲,薛奎回答道:“得到了一個不平凡的人物,應該會以文章才學為世所知。”
注釋
1、范鎮:北宋文學家、史學家,曾參與編修《新唐書》。
2、守:做太守,名詞作動詞。
3、愛:賞識。
4、館:留。
5、俾:使。
6、子弟:自家的子弟。
7、益:更加。
8、退:讓。
9、趨:奔向。
10、逾:過,超過。
11、帥客:指太守的客人。
12、及:到,等到。
13、載:用車載,用車帶。
14、得:收獲。
15、偉人:不平常的人。
16、名世:名于世,在世上出名。
文言知識
“陽”與“陰”。古代山的南面叫“陽”,山的北面叫“陰”。上文“華陽”,即華陽縣,它當在華山之南;又,“華陰”,當在華山之北。而水的南面稱“陰”,水的北面稱“陽”,恰與山相反。江蘇省的“江陰”市,當在長江的南面;“淮陽”縣當在淮河的北面。
作者簡介
薛奎(967~1034),北宋人。薛奎10余歲時,文章已寫得很好,被鄉里所推。宋太宗淳化三年(992年),他舉進士,及第,授秘書省校書郎,隰州軍事推官。至道三年(997年),薛奎任儀州推官,督州民往鹽州下虎寨運軍糧,途中因大雨連綿,糧食被水浸泡腐爛,不能再食用,于是請轉運使盧之翰停運。盧之翰非常生氣,欲上書彈劾薛奎。薛奎講道理說服了盧之翰,并請免除州民賠償損失,州民由是十分感激薛奎,當地名流也爭相推舉,遂拜大理寺丞、知興化軍莆田縣(今福建莆田)。薛奎在莆田縣又奏請蠲除了由閩越遺留下來的咸魚、蒲草錢等租稅,為百姓辦了好事。
本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-23-1035.html薛奎識范鎮文言文翻譯
相關文章:
小學食品安全黑板報內容11-09
白露節氣朋友圈文案09-07
考古學與歷史學范文8篇08-15
思念天堂親人的句子11-01
生日快樂唯美文字10-11
描寫天氣熱的段落摘抄09-06
物理教學工作總結02-12
企業管理層轉正述職報告11-13
門診工作年終總結08-16
投標人履約承諾書07-26
工作疏忽自我檢討書07-26
上班工作的保證書07-20
清明節緬懷烈士活動通知04-07
泰山導游詞怎么寫08-31
運動會新聞稿07-16
如何提高中學生英語寫作11-22
小學中秋節四年級作文09-20
游綿山四年級作文450字08-31
熱愛生命的作文07-23
河北2024年10月證券行業專業人員水平評價預約考試時間:10月26日10-16
社會活動抱抱教案04-03
《絕句》教案12-10
《牛郎織女》教學設計07-23