18禁黄网站男男禁片免费观看,久久精品国产一区二区三区不卡,日韩内射美女人妻一区二区三区,国产精品日本一区二区在线播放

白居易《夜雨》白話譯文、創(chuàng)作背景、賞析

時(shí)間:2024-11-30 08:50:53 28

    白居易《夜雨》白話譯文、創(chuàng)作背景、賞析N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【作品介紹】N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

    N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      《夜雨》是唐代詩人白居易所寫的一首抒情詩,寫于元和六年(公元811年)。整首詩貫穿著白居易大氣、又不失細(xì)膩的風(fēng)格。詩人通過描繪夜里風(fēng)雨紛紛的場(chǎng)景,用直白的語言表達(dá)了對(duì)其相愛女子“東鄰嬋娟子”湘靈真摯的思念之情。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【原文】N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      我有所念人,隔在遠(yuǎn)遠(yuǎn)鄉(xiāng)。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      我有所感事,結(jié)在深深腸。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      鄉(xiāng)遠(yuǎn)去不得,無日不瞻望。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      腸深解不得,無夕不思量。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      況此殘燈夜,獨(dú)宿在空堂。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      秋天殊未曉,風(fēng)雨正蒼蒼。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      不學(xué)頭陀法,前心安可忘。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【注釋】N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ①鄉(xiāng):家鄉(xiāng)。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ②瞻望:往遠(yuǎn)處或高處看,敬仰并寄以希望。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ③夕:日落的時(shí)候:夕陽。夕照。朝夕相處。無夕:日日夜夜。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ④殘燈:不好的事。夜:黑夜,代指前途的黑暗。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑤空堂:空屋。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑥曉:到來,來臨。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑦正:此時(shí)。蒼蒼:紛紛。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑧頭陀:苦行僧。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑨安:怎么。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【白話譯文】N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      我有著深深思念的人,卻相隔在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)。我有所感懷的事情,深深的刻在心上。她在遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)我不能去靠近,似乎也沒有可以用來傳情的太陽。內(nèi)心痛苦萬分卻無處化解,日日夜夜未曾停止思念。我的前途似乎也迷茫無望,孤獨(dú)的在空空的屋子里睡覺。秋天尚未來臨,卻已風(fēng)雨紛紛。不曾學(xué)過苦行僧的佛法,如何忘記曾經(jīng)的過往!N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【創(chuàng)作背景】N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      此詩寫于元和六年(公元811年),白居易四十歲。從“獨(dú)宿在空堂”可以看出,此詩是為一個(gè)與作者相愛的女子而寫。且學(xué)者周相錄考證,這個(gè)女子就是白居易幾度在詩作中提到過的“東鄰嬋娟子”湘靈。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【賞析】N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      首句開門見山,寫出了所要記敘的事情,強(qiáng)烈的感情色彩也在無需意像的渲染的情況下,立刻展現(xiàn)在讀者面前。四句話形式上兩兩相同,但情感上卻是層層深入的,第一句提到了人的思念和遠(yuǎn),都是平平的概述,點(diǎn)到為止,并沒有提及是一個(gè)什么樣的人,如何的思念她。第二句則重點(diǎn)寫到了思念,寫到思念的程度,也并沒有深寫。行文至此,全詩的中心已經(jīng)點(diǎn)明框架,已經(jīng)明晰,但還只是一幅,如果用畫畫作比的話,構(gòu)圖,或者說是工筆前的白描圖,線條簡潔而有力。第三句對(duì)第一句進(jìn)行了擴(kuò)充和延伸,鄉(xiāng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)的程度,對(duì)故鄉(xiāng),更準(zhǔn)確的說是對(duì)故鄉(xiāng)的生活,故鄉(xiāng)的人的思念之深。第四句是對(duì)第二句進(jìn)行了擴(kuò)充和延伸。一、三句是寫實(shí),故鄉(xiāng)、人都是客觀存在的。二、四句是寫虛,回憶中的事和肝腸絞痛的感覺是詩人主觀的感情。一實(shí),一虛,把氣氛渲染開來,行文至此,白描已經(jīng)被染,出現(xiàn)了淡淡的色彩,陰陽、冷暖色初步分明。詩人付與“人”一個(gè)“隔”,付與“事”一個(gè)“結(jié)”字。“隔”、“結(jié)”都是冰涼涼的字眼,給人一種一對(duì)火熱的戀人被活生生分扯開來的感覺。詩人用兩個(gè)冰冷的字形象地寫出了自己火熱的情感,而火熱又?jǐn)∮诒洌@時(shí)引出自己肝腸絞痛的感覺顯得自然,又打動(dòng)了讀者。在這里,詩人又用了一個(gè)打動(dòng)人的動(dòng)詞“瞻望”。鄉(xiāng)遠(yuǎn),瞻望卻不可相望見,可是還要望,縱是眼望不見那心也早已回到了那故鄉(xiāng)的戀人身畔。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      前四句是對(duì)一個(gè)長時(shí)間一直以來狀態(tài)的寫,從“況此”一句開始,詩人就開始描繪一個(gè)夜雨的場(chǎng)景了。作者在描寫夜雨場(chǎng)景的時(shí)候,卻是惜字如金。他只用了兩句話二十個(gè)字。這兩句話不寫思,不寫念,不寫人,不寫事,只是用簡潔的言語描繪了許多意像,燈、堂、天、風(fēng)雨。一個(gè)況字說明這四句所描寫的這些是在前四句的前提上進(jìn)一步增加的。所以,在情感上也是在前四句的思念上增加的。一個(gè)“況”字就替代了千言萬語的心理描寫。“夜”是時(shí)間,在“夜”之前詩人用了一個(gè)名詞作形容詞來形容“夜”,“殘燈”。燈從晚上點(diǎn),點(diǎn)到殘,一定已是深夜。詩人夜不能寐,久久的思念著心中的戀人。殘燈昏暗的光下,長長的燈芯使光閃爍著,詩人在這情景萬分傷心,沒有言自然顯得寂靜,寂靜使屋子顯得“空”,顯得寂寥。“空”不一定是真的缺少家具,而是因?yàn)槿鄙佟叭恕薄R褂晖捨甯娜恕翱仗谩辈灰欢ㄊ翘谩翱铡币矊懗鲈娙诵闹械膼澣蝗羰А!扒锾臁薄拔磿浴薄帮L(fēng)雨”更是融情于景。“蒼蒼”二字既是對(duì)風(fēng)雨的描寫,又是詩人此時(shí)的心境。這兩句,不著一字思念,而又字字句句把詩人的思念之情著色,分染過的白描已經(jīng)基本上上好了顏色。最后一句話,可謂畫龍點(diǎn)睛之筆,使用直抒胸意的寫法,將全詩推向高潮。想忘,又不能忘,想忘,又不敢忘。詩人一段刻骨銘心的愛情就在這無果的結(jié)局中謝幕,無數(shù)的思念,向何處傾訴。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      整首詩貫穿著白居易的大、簡、妙風(fēng)格,雖是寫愛情,寫思念,但不像多數(shù)愛情詩一樣婉約,它大氣、又不失細(xì)膩,這不是刻意為之,而是一種情感之至,一種渾然天成。這首詩不是唐代所流行的工整的今體詩,它共有七句話,前四句大量的重復(fù)用字,也并不合乎詩歌的習(xí)慣。意像的描寫被放在了敘事之后,全詩沒有比喻、沒有用典,也沒有大量的興、比之作,可以說是完全沒有格律的羈絆,用最直白的語言,抒發(fā)了最真摯的情感。N6f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

    本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-24-2519.html白居易《夜雨》白話譯文、創(chuàng)作背景、賞析

    聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)博主自發(fā)貢獻(xiàn),不代表本站觀點(diǎn),本站不承擔(dān)任何法律責(zé)任。天上不會(huì)到餡餅,請(qǐng)大家謹(jǐn)防詐騙!若有侵權(quán)等問題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。

    相關(guān)文章:

    文言文翻譯《愚公移山》12-23

    小升初英語自我介紹12-24

    四年級(jí)日記作文09-20

    侄女婚禮上的祝詞11-09

    菲律賓旅游心得感想11-22

    小學(xué)教師節(jié)感恩老師演講稿10-05

    升學(xué)宴請(qǐng)客吃飯邀請(qǐng)短信08-10

    薛之謙好聽的歌詞10-05

    四年級(jí)開學(xué)第一天的作文08-13

    英迪大學(xué)有什么專業(yè)10-15

    二下班主任工作總結(jié)08-16

    學(xué)生操行的評(píng)語【優(yōu)秀14篇】08-01

    班主任兵法之謀攻篇07-23