文字學(xué)論文范文第1篇
關(guān)鍵詞:解構(gòu)主義;漢語言文字學(xué);結(jié)構(gòu)主義
Abstract:Asacounteractiontosuchwesternphilosophictheoriesaslogicismandconstructivism,deconstructivismoffersanoveltheoreticalperspectivetotheacademicworldincurrentdays.AdeconstructivistviewofChinesegraphologicalstudiesshowthat,sinceChinesetraditionallinguisticshasestablishedasetoffinetraditionsofitsown,ChinesegraphologicalstudymustbreakawayfromtheshacklesofEuropecenteredideologyandsucceedourowntraditions.Meanwhile,weshouldfollowacreativeselfrelianceroadofChinesegraphologytodevelopinnovativetheoriesbasedonexistingfactsofChinesebyapluralistapproachbytakingadvantageofthetheoreticaladvantagesofwesternlinguistics.
KeyWords:deconstructivism;Chinesegraphology;constructivism
1
20世紀(jì)初期的結(jié)構(gòu)主義曾經(jīng)以其完整的系統(tǒng)和功能為西方提供了思想資源,為語言、文學(xué)、哲學(xué)等領(lǐng)域提供了一套封閉的研究方法。自20世紀(jì)中葉開始,隨著人們對(duì)社會(huì)和政治問題認(rèn)識(shí)的深入,邏輯中心主義和結(jié)構(gòu)主義等在人們的政治文化生活中不能發(fā)揮有效的功能,西方思想逐漸陷入迷惘、失望和憂憤之中。西方語境也出現(xiàn)了反形而上學(xué)傳統(tǒng)的后現(xiàn)代思想。作為后現(xiàn)代思想之一的“解構(gòu)主義”思潮,對(duì)政治、哲學(xué)、文學(xué)、語言以及人的思維方式等產(chǎn)生了重要影響。以德里達(dá)為代表的解構(gòu)主義思潮開啟了西方政治和哲學(xué)思潮新的發(fā)展方向。
解構(gòu)主義產(chǎn)生的思想淵源主要有三個(gè)方面。首先,是尼采哲學(xué)。19世紀(jì)末,尼采宣稱“上帝死了”,要求重新評(píng)價(jià)一切價(jià)值,這種質(zhì)疑理性、顛覆傳統(tǒng)的叛逆思想對(duì)解構(gòu)主義產(chǎn)生了重要影響。其次,是海德格爾的現(xiàn)象學(xué)思想。海德格爾在《形而上學(xué)導(dǎo)論》中探討了西方哲學(xué)史上的存在與邏各斯問題。他要研究古代的邏各斯(Logos)是怎樣變成近代的邏輯(Logic)的?它又是如何以理性的名義取得西方思想史上的統(tǒng)治地位?海德格爾通過對(duì)古希臘哲人巴門尼德殘篇的研究發(fā)現(xiàn),邏各斯與存在的原始意義是相通的。而自柏拉圖后,西方人開始與存在發(fā)生對(duì)峙,越來越自信自己擁有支配存在的主體性與知識(shí)能力。海德格爾對(duì)形而上學(xué)和邏各斯中心主義加以批評(píng),德里達(dá)則直接繼承了海氏的理論。再次,解構(gòu)主義的出現(xiàn)與歐洲的左派批評(píng)理論密切相關(guān)。1968年,一場(chǎng)激進(jìn)的學(xué)生運(yùn)動(dòng)席卷整個(gè)歐美資本主義世界,法國(guó)的運(yùn)動(dòng)被稱為“五月風(fēng)暴”。但革命后隨之而來的是激進(jìn)學(xué)者不得不把革命的激情轉(zhuǎn)向?qū)W術(shù)思想深層的拆解工作。他們明明知道資本主義根深蒂固,難以撼動(dòng),卻偏要去瓦解其存在的各種基礎(chǔ),包括語言、信仰、機(jī)構(gòu)、制度和規(guī)范等。
解構(gòu)主義在此背景下應(yīng)運(yùn)而生。其代表人物德里達(dá)以《文字學(xué)》、《聲音與現(xiàn)象》、《書寫與差異》三部書的出版宣告解構(gòu)主義的確立,形成以德里達(dá)、羅蘭•巴爾特、福柯、保爾•德•曼等理論家為核心并互相呼應(yīng)的解構(gòu)主義思潮。德里達(dá)為了達(dá)到反形而上學(xué)、反邏各斯中心的目的,選擇從語言學(xué)和符號(hào)學(xué)的角度入手,提出了自己一系列的消解策略。解構(gòu)主義內(nèi)容冗雜,缺乏統(tǒng)一的理論和解釋。解構(gòu)主義者也拒絕為自己的理論下一個(gè)明確的定義。它們主要的批判理論與策略包括:反邏各斯中心主義(anti-logocentrism)、延異(différance)、替補(bǔ)(supplementarity)、互文性(intertextuality)。
反邏各斯中心主義是解構(gòu)主義的核心思想。海德格爾認(rèn)為,西方形而上學(xué)的思想傳統(tǒng)發(fā)端于柏拉圖對(duì)古希臘邏各斯的強(qiáng)行曲解,認(rèn)為言語與意義(即真理,上帝的話)之間有內(nèi)在、直接的關(guān)系。因此,邏各斯中心論也被稱為“語音中心論”,強(qiáng)調(diào)言語優(yōu)于文字,書面文字是第二位的。德里達(dá)對(duì)此說法進(jìn)行了解構(gòu)。他說,書寫文字并不見得天生就低劣于語言發(fā)音,為了打破傳統(tǒng)的“語音中心”偏見,他力圖建立一種“文字學(xué)”,以便突出并確認(rèn)書寫文字的優(yōu)越性。這種文字優(yōu)越性,首先表現(xiàn)在它在符號(hào)學(xué)意義上的“可重復(fù)性”。其次是符號(hào)應(yīng)該在不考慮講話人意圖的情況下,依然能被人們正常地加以理解和接受。符號(hào)上述的兩個(gè)必備特征,即“可重復(fù)性”和“不考慮講話人之意圖性”,驗(yàn)證了德里達(dá)所說的文字優(yōu)越。在更大的范圍說,文字包括了整個(gè)語言學(xué)的符號(hào)系統(tǒng),因而它也是狹義上的言語和文字賴以存在的基本條件。這便是德里達(dá)所謂的“元書寫”(arch-writing)。元書寫概念一經(jīng)確立,必然打破邏各斯主義的語音中心說。
德里達(dá)從言語與文字的關(guān)系入手,成功地消解了傳統(tǒng)的二元對(duì)立的價(jià)值觀。整個(gè)西方形而上學(xué)的思想傳統(tǒng)以人的理性和自我意識(shí)為中心,形成了在二元對(duì)立中的等級(jí)秩序觀念。如在言語/?文字、男人/?女人、靈魂/?肉體、意識(shí)/?無意識(shí)、開明/?蒙昧、西方/?東方等的區(qū)別對(duì)立中,邏各斯中心論認(rèn)為前者優(yōu)于后者,具有鮮明的等級(jí)觀念。德里達(dá)獨(dú)辟蹊徑,從語言學(xué)角度入手,通過對(duì)言語和文字的解構(gòu),瓦解了二元對(duì)立的觀念,提出二元之間只有差異,而沒有等級(jí)秩序區(qū)分。不僅如此,“對(duì)立”的兩項(xiàng)之間還存在大量的相互滲透和包容等。
德里達(dá)還發(fā)明了“延異”概念,即延遲與差異。他直接利用索緒爾的符號(hào)任意性觀念,打破語言是外在“真理”體現(xiàn)的神話。他說“延異(différance)”既非概念,也非一個(gè)單詞,本身是一個(gè)杜撰的詞。在法語中,difference和différance兩者的發(fā)音相同。若要區(qū)分它們,我們必得借助文字拼寫上的差異,這本身就是對(duì)言語優(yōu)于文字邏各斯主義論點(diǎn)的一個(gè)極好諷刺。解構(gòu)主義關(guān)于“替補(bǔ)”和“互文性”的策略主要為文學(xué)批評(píng)理論所借鑒,這里不再介紹。
通過以上提到的一系列的具體策略,尤其是從言語與文字關(guān)系入手,德里達(dá)批判了邏各斯中心論,打破了等級(jí)森嚴(yán)的二元對(duì)立觀,提出了概念之間沒有等級(jí)和中心而只有差異的思想。解構(gòu)主義從語言學(xué)的角度入手,目的是解構(gòu)西方的形而上學(xué)和邏各斯中心論,對(duì)現(xiàn)存的等級(jí)秩序提出挑戰(zhàn)。強(qiáng)調(diào)通過對(duì)舊秩序的打破,建立新秩序,重新塑造新的價(jià)值體系,在日常生活中找到自身存在的價(jià)值。這種批判與重建的雙重姿態(tài),德里達(dá)稱為“雙重約束”(doublebind)。他說:“事實(shí)上,我一直被兩種必要性拉扯著,或者說我一直嘗試公平對(duì)待兩種可能看起來相互矛盾或不兼容的必要性:解構(gòu)哲學(xué),即思考哲學(xué)的某種關(guān)閉范圍,但不放棄哲學(xué)。我承認(rèn)這么做很困難,但無論在寫作還是授課中,我重視始終嘗試盡可能地同時(shí)采取兩種姿態(tài)?!保?]
這一思想產(chǎn)生后在思想和文化界產(chǎn)生重大影響,其影響甚至波及到建筑理論領(lǐng)域。它在政治學(xué)上就是對(duì)西方中心論的瓦解,重視多元文化價(jià)值。而這恰恰是任何一個(gè)處在全球化過程中的民族和國(guó)家都不得不面對(duì)的問題。解構(gòu)主義思想對(duì)民族價(jià)值和民族文化的重建,對(duì)世界多元化格局的確立起到積極作用。當(dāng)然,解構(gòu)主義思潮自產(chǎn)生后也受到很多批評(píng)。因?yàn)槠淅碚摫旧砺┒春芏啵宜\(yùn)用的邏輯、方法與理論,大多從形而上學(xué)傳統(tǒng)中借用而來,這樣說來有點(diǎn)以己之矛攻己之盾的味道。而且解構(gòu)主義發(fā)展下去也陷入了另外一種歷史困境,即真理虛妄、意義不確定以及漫無邊際的任意解釋等。因此我們對(duì)這樣一種影響巨大的理論思潮也應(yīng)該抱一種批評(píng)態(tài)度,取其精華,去其糟粕。
利用解構(gòu)主義審視我們傳統(tǒng)的漢語言文字學(xué)研究,最主要的是承認(rèn)語言多元性,承認(rèn)每種語言與文字都有各自獨(dú)立存在的價(jià)值與作用,而不可輕易否認(rèn)自己的語言文字?,F(xiàn)代的漢語言文字學(xué)研究深受西方語言理論體系的影響。有的學(xué)者認(rèn)為中國(guó)古代沒有語言學(xué),中國(guó)古代談不上語言研究,進(jìn)而否定漢語和漢字研究的傳統(tǒng)和成就。從漢語言文字學(xué)理論體系的建立到對(duì)漢語和漢字的認(rèn)識(shí)與評(píng)價(jià)都帶上了西方學(xué)術(shù)思潮的烙印。如漢語的語法研究一直是跟在西方的語法理論后面的,如漢語的語義學(xué)研究一直沒能好好繼承自己的傳統(tǒng),沒能發(fā)展出自己的理論體系,如對(duì)漢字的誤解導(dǎo)致的漢字落后、漢字要改革等錯(cuò)誤觀念,如漢語目前的理論體系對(duì)很多漢語現(xiàn)象缺乏解釋力等等。這都是西方邏輯中心主義的深層觀念所導(dǎo)致的結(jié)果。
興起于西方的解構(gòu)主義思潮,是對(duì)西方中心主義傳統(tǒng)思潮的反思?,F(xiàn)在“解構(gòu)”一詞不再屬于哪一個(gè)領(lǐng)域或地域,而是屬于人類自身。中國(guó)是世界的一部分,我們今天研究“解構(gòu)主義”,吸取其精華,也就是為了更好地認(rèn)識(shí)中國(guó)。
2解構(gòu)主義思潮提供了一種新的研究視角,在中國(guó)的影響也日益顯示出來。在此視角下,我們反思漢語言文字學(xué)研究,既要承認(rèn)我們的成就,同時(shí)也要發(fā)現(xiàn)我們的問題。我們應(yīng)在繼承優(yōu)良傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,從漢語言文字的客觀事實(shí)出發(fā),破除歐洲中心主義的思想,總結(jié)出漢語言文字的規(guī)律,開拓新世紀(jì)漢語言文字學(xué)的研究道路。
中國(guó)的傳統(tǒng)語言學(xué)形成了很多優(yōu)良傳統(tǒng)。在今天的漢語言文字學(xué)研究中,我們首先應(yīng)該繼承自己的優(yōu)良傳統(tǒng),并將其發(fā)揚(yáng)光大。中國(guó)傳統(tǒng)語言學(xué)最值得我們發(fā)揚(yáng)的傳統(tǒng)有以下三點(diǎn)。
(1)重視實(shí)證和歸納。
現(xiàn)代學(xué)術(shù)意義上的實(shí)證法來自西洋。但是,作為學(xué)術(shù)研究的一般方法,實(shí)證法在中國(guó)本土有厚實(shí)的基礎(chǔ)、悠久的歷史和持續(xù)的傳統(tǒng)。中國(guó)傳統(tǒng)語言學(xué)研究從許慎開始就特別重視實(shí)證和歸納。許慎在《〈說文解字〉敘》里說,他考據(jù)文字“至于小大”,都“信而有證”,“其于所不知,蓋闕如也”。“敘曰:此十四篇,五百四十部,九千三百五十三文,重一千一百六十三,解說凡十三萬三千四百四十一字。”[2]316僅僅這幾個(gè)數(shù)字就無可爭(zhēng)辯地說明了許慎重視實(shí)證的態(tài)度和做法。許慎之子許沖在《進(jìn)〈說文解字〉表》里,稱其父秉承了“圣人不空作,皆有依據(jù)”的問學(xué)傳統(tǒng)。許慎以實(shí)事求是、信而有證的學(xué)術(shù)精神和態(tài)度成就的《說文解字》奠定了漢字學(xué)基礎(chǔ)。著眼于漢代的這種實(shí)證態(tài)度,學(xué)術(shù)史上漢代古文學(xué)家的學(xué)術(shù)成就稱為“漢學(xué)”。這種實(shí)證方法一直延續(xù)下來,到清代還有很多追隨者。正是由于堅(jiān)持了這種求實(shí)的態(tài)度和精神,清代的語言學(xué)研究達(dá)到了傳統(tǒng)語言學(xué)的高峰。清代的實(shí)證表現(xiàn)為考據(jù)法的盛行,梁?jiǎn)⒊凇肚宕鷮W(xué)術(shù)概論》一書中給予考據(jù)法以高度評(píng)價(jià)。
中國(guó)語言學(xué)史上的大量著作都是通過實(shí)證和歸納而成就的。如在《說文解字》研究上,清代乾嘉學(xué)派通過實(shí)證研究取得卓越成就。但是,從20世紀(jì)50年代后,乾嘉和傳統(tǒng)實(shí)證方法一直處于被否定的地位,這是不尊重傳統(tǒng)的表現(xiàn)。對(duì)此,王力先生曾強(qiáng)調(diào):“能不能因?yàn)榍螌W(xué)派太古老了我們就不要繼承了呢?決不能。我們不能割斷歷史,乾嘉學(xué)派必須繼承。特別是對(duì)古代漢語的研究,乾嘉學(xué)派的著作是寶貴的文化遺產(chǎn)。段王之學(xué)在中國(guó)語言學(xué)史上永放光輝。他們發(fā)明的科學(xué)方法,直到今天還是適用的。”[3]魯國(guó)堯先生也認(rèn)為,研究漢語史的最佳方法,或者最佳方法之一是“歷史文獻(xiàn)考證法”與“歷史比較法”的結(jié)合。[注:參閱魯國(guó)堯《“歷史文獻(xiàn)考證法”與“歷史比較法”的結(jié)合——兼論漢語研究中的“犬馬-鬼魅法則”》,《民俗典籍文字研究》第3輯,商務(wù)印書館2006年版。]
可見重視實(shí)證是中國(guó)語言學(xué)的重要特色。
(2)重視書面語言及其意義研究。
中國(guó)傳統(tǒng)語言學(xué)重視書面文獻(xiàn)的研究,重視意義的獨(dú)立研究?jī)r(jià)值。中國(guó)從先秦時(shí)代起就形成了一套漢語的書面語言——文言文,文言文一直是古代中國(guó)記錄文獻(xiàn)的語言,也是知識(shí)分子進(jìn)階應(yīng)試所用的語言,故名“雅言”。文言文不僅在中國(guó)文化的傳承上起到非常重要的歷史作用,而且還是形成現(xiàn)代漢語的源頭之一。當(dāng)然,由于書面語和口語的脫節(jié),從隋唐時(shí)期開始文言文和口語分離日漸嚴(yán)重。到近代,文言文就成為影響中國(guó)走向現(xiàn)代化的一個(gè)間接因素。白話取代文言,成為漢語歷史發(fā)展的必然。但是不能就此否認(rèn)文言文在漢語發(fā)展歷史上的積極作用。
我們需要實(shí)事求是地評(píng)價(jià)文言文及其在歷史上的功用。文言文是漢語的一個(gè)傳統(tǒng),一個(gè)與漢字的表意性質(zhì)有關(guān)的傳統(tǒng)。漢字作為表意體系的文字與西方拼音文字性質(zhì)差異巨大。中國(guó)學(xué)者把意義作為獨(dú)立的對(duì)象加以研究,形成了以漢字的形、音、義為研究對(duì)象的文字學(xué)、音韻學(xué)和訓(xùn)詁學(xué)?!墩f文解字》所包含的字在離開語言環(huán)境后,還可以見到它的本義,看到其本義如何引申出新的意義。古代學(xué)者一直把意義當(dāng)作可以獨(dú)立研究的對(duì)象看待,而不認(rèn)為它從屬于語法。在訓(xùn)詁學(xué)中,意義是可以分析的,它運(yùn)用“義界”的訓(xùn)釋方法,就是在意義內(nèi)部進(jìn)行結(jié)構(gòu)分析。傳統(tǒng)語言學(xué)還特別重視語音在詞匯語義系統(tǒng)、詞源系統(tǒng)、詩(shī)詞韻律中的表現(xiàn),古人很少做純形式的運(yùn)作,而是在務(wù)實(shí)的基礎(chǔ)上以音證義,以義證音。這是傳統(tǒng)語言學(xué)研究的又一特色。
(3)重視語言和文化的關(guān)系。
在中國(guó)古代的語言研究中,一直有很濃厚、很自覺的人文傳統(tǒng),“離經(jīng)辨志”、“隨文釋義”、“微言大義”等說法,都表明人們自覺不自覺地追尋語言背后的東西。許慎在《說文解字•敘》中說:“蓋文字者,經(jīng)藝之本,王政之始。前人所以垂后,后人所以識(shí)古。故曰:本立而道生,知天下之至嘖而不亂也?!保?]316他研究文字的根本目的是解經(jīng)傳道。這種傳統(tǒng)一直延續(xù)下來,并且形成了中國(guó)古代“小學(xué)”與經(jīng)學(xué)融合的現(xiàn)象?!端膸?kù)全書總目提要》里,語言文字學(xué)著作即在經(jīng)部。因此,傳統(tǒng)的文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)研究歷來與文化有著密切關(guān)系,如文字構(gòu)成的理?yè)?jù)、古代名物典章制度的訓(xùn)釋,都直接牽涉到文化,或是直接為文化服務(wù)。這就是語言研究和文化研究相結(jié)合的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。
這個(gè)傳統(tǒng)一直延續(xù)到現(xiàn)代。如張世祿先生在《文字上的古代社會(huì)觀》中寫道:“居今日而欲知茫昧之古代社會(huì),史策既無征考,則惟有求諸古來之余形遺跡,俾可想見其一斑而已。例如考化石而知生物之遞嬗,察地層而識(shí)地殼之胎成,皆其類也。世界言象形文字者,必推吾國(guó),則此文字者,誠(chéng)有史以來,先民遺跡之所留,曷借之以窺其政俗之梗概,以補(bǔ)史策所未及者乎?!薄笆郎涎陨瞎盼幕?,或且欲吐棄一切,并文字之不知謂何,吾又烏睹其可哉?”[4]他在這篇論文中從漢字的構(gòu)造入手來看古代社會(huì)的風(fēng)土人情、物質(zhì)生產(chǎn)和精神建構(gòu),體現(xiàn)了語言文字與文化相互參照研究的特點(diǎn)。20世紀(jì)50年代初,羅常培先生出版《語言與文化》一書,是自覺研究語言與文化關(guān)系的劃時(shí)代專著。
中國(guó)現(xiàn)代語言學(xué)由于受到西方語言學(xué)影響很大,在解釋漢語現(xiàn)象時(shí)并不能完全適合,甚至常常碰壁。原因在于西方語言本身較重形式,而漢語和漢字則具有較濃厚的人文色彩。為了促進(jìn)漢語研究,找到一種較為切合漢語實(shí)際的解釋框架,從20世紀(jì)80年代起,在中國(guó)興起了文化語言學(xué)。[注:新時(shí)期文化語言學(xué)的代表性著作有:邢福義主編《文化語言學(xué)》,湖北教育出版社1990年版;游汝杰《中國(guó)文化語言學(xué)引論》,上海辭書出版社2003年版;戴昭銘《文化語言學(xué)導(dǎo)論》,語文出版社2003年版;張公瑾、丁石慶《文化語言學(xué)教程》,教育科學(xué)出版社2004年版,等。]漢語中的很多語言現(xiàn)象都可以通過這方面的研究得到合理的解釋。因此結(jié)合文化來研究語言一直是漢語言文字學(xué)研究的一個(gè)傳統(tǒng)。
中國(guó)語言學(xué)的這三個(gè)傳統(tǒng)都值得我們繼續(xù)發(fā)揚(yáng)。尤其是后兩個(gè)傳統(tǒng)恰恰是解構(gòu)主義所重視和強(qiáng)調(diào)的。解構(gòu)主義著力打破西方中心論的觀念,客觀而實(shí)際地認(rèn)識(shí)其他語言文字的地位。解構(gòu)主義非常重視書面語,這從德里達(dá)的《論文字學(xué)》、《書寫與差異》等著作名稱中就可以看出端倪。德里達(dá)正是看到了邏輯中心主義、結(jié)構(gòu)主義等存在的局限性,才利用語言的差異,強(qiáng)調(diào)書面語言和文字的重要意義。
漢語和漢字重意義的特點(diǎn)和現(xiàn)代語言學(xué)的從形式到意義的轉(zhuǎn)向是非常吻合的,這本來是我們的優(yōu)良傳統(tǒng),但卻被以西方為中心的語言學(xué)者認(rèn)為是落后和缺乏理性的表現(xiàn)。西方邏輯中心主義認(rèn)為,語音和思想的本質(zhì)、存在的意義之間有最直接、最接近的關(guān)系。從“語音中心主義”出發(fā),言說和口語受到推崇,文字被貶低。而且他們責(zé)難對(duì)象不包括字母文字,而是針對(duì)非語音文字。不少西方哲學(xué)家都表達(dá)了類似的見解,黑格爾批評(píng)漢字說:“他們的文字對(duì)于科學(xué)的發(fā)展,便是一個(gè)大障礙?;蛘?,相反地,因?yàn)橹袊?guó)人沒有一種真正的科學(xué)興趣,所以他們得不到一種較好的工具來表達(dá)和灌輸思想。大家知道,中國(guó)除了一種‘口說的文字’以外,還有一種‘筆寫的文字’,后者和我們的文字不同,它并不表示個(gè)別的聲音——并不把口說的字眼記錄下來,卻用符號(hào)來表示那些觀念的本身?!薄爸袊?guó)因?yàn)檎Z言和文字分了家,所以文字很不完善?!保?]黑格爾的這種見解代表了西方人看待漢字的普遍觀念。西方人對(duì)漢字的偏見,還進(jìn)而擴(kuò)展到對(duì)漢語的認(rèn)識(shí)。對(duì)漢語和漢字的偏見甚至一度成為西方人不自覺的思維習(xí)慣。
結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)奠基人索緒爾力圖創(chuàng)立一個(gè)具有普遍理性的語言學(xué)理論,將語言學(xué)變?yōu)橐婚T科學(xué)。盡管索緒爾在心理上不愿意舍棄語言材料和語言現(xiàn)象的豐富多樣性,但是為了建立一個(gè)具有整體性、普遍性以及獨(dú)立性的全新理論體系,事實(shí)上他將理性的語言觀和人文現(xiàn)象對(duì)立起來,舍棄了語言符號(hào)的人文性。他對(duì)人文現(xiàn)象的舍棄,根源就在西方近代哲學(xué)中根深蒂固的邏輯中心主義,他的語音中心論實(shí)則是邏輯中心主義的翻版。西方形而上學(xué)傳統(tǒng)的邏輯中心主義和理性主義以及二元對(duì)抗的思維模式是建立在西方拼音文字基礎(chǔ)上的,長(zhǎng)期以來被西方學(xué)者認(rèn)為是代表人類思維發(fā)展的最高階段,這種觀念與拼音文字血肉相連,互為因果。這嚴(yán)重影響到對(duì)人類語言文字的公正認(rèn)識(shí),導(dǎo)致弱勢(shì)民族語言被邊緣化以致面臨失語的困境。
解構(gòu)主義實(shí)際上是西方學(xué)者對(duì)西方文明中心論的反思,它檢討和總結(jié)了西方世界因?yàn)樽约旱目萍汲删秃臀镔|(zhì)豐富而產(chǎn)生的西方中心主義的錯(cuò)誤思維,以及將文化系統(tǒng)建立在邏輯中心主義之上的缺點(diǎn)。解構(gòu)主義承認(rèn)東方非拼音文字和拼音文字所代表的文化一樣,具有各自的價(jià)值。德里達(dá)從融合表音與表意的漢字中發(fā)現(xiàn)了在邏輯中心主義外發(fā)展出強(qiáng)有力文明的證據(jù)。德里達(dá)的理論闡釋有一定的歷史背景。歷史上部分西方學(xué)者的漢語言文字觀念曾對(duì)西方邏輯中心主義造成過威脅,“一次是與科學(xué)思想的結(jié)合,漢字通過一般語言,通過萊布尼茲使邏各斯中心主義的歷史產(chǎn)生了偏離。再一次發(fā)生在20世紀(jì)初的東方學(xué)家費(fèi)諾洛薩(ErnestFenollosa)和現(xiàn)代派詩(shī)人龐德(EzraPound)那里,這次是與詩(shī)學(xué)的結(jié)盟”[6]。德里達(dá)認(rèn)為,從文學(xué)和詩(shī)學(xué)方面,漢語言文字展現(xiàn)的魅力能打破邏輯中心主義。
當(dāng)然,我們也要清醒看到,無論萊布尼茲,還是費(fèi)諾洛薩、龐德,乃至德里達(dá)本人對(duì)漢語言文字的揄?yè)P(yáng)都是建立在“誤讀”的基礎(chǔ)上,他們都沒有徹底了解漢語言文字。無論是相當(dāng)多的西方學(xué)者對(duì)漢語和漢字的貶低,還是少數(shù)學(xué)者的褒揚(yáng),他們的觀點(diǎn)和認(rèn)識(shí)都沒有建立在對(duì)漢語言文字深刻了解的基礎(chǔ)上。因此,還必須依靠我們自己,從漢語現(xiàn)象出發(fā),才能真正看清自己的傳統(tǒng),并將其發(fā)揚(yáng)光大。
3
從解構(gòu)主義的立場(chǎng)看,漢語言文字學(xué)的發(fā)展,應(yīng)當(dāng)從漢語現(xiàn)象出發(fā),走自主創(chuàng)新的道路。
中國(guó)語言學(xué)在兩千多年的發(fā)展過程中,已經(jīng)形成了一些優(yōu)良傳統(tǒng),但是這個(gè)傳統(tǒng)在中國(guó)近代向現(xiàn)代的轉(zhuǎn)折時(shí)期遭到質(zhì)疑,受到冷落。與之同時(shí),西方語法理論卻極大地影響了漢語言文字學(xué)研究。那么現(xiàn)代的漢語言文字學(xué)研究的道路應(yīng)當(dāng)如何走呢?答案很明確,只能走自主創(chuàng)新之路。
一個(gè)國(guó)家經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,都必須走自主創(chuàng)新之路。文化的發(fā)展更要從自身實(shí)際出發(fā),尋找適合自己民族的發(fā)展道路。漢語言文字學(xué)研究也不例外。在這方面,前人和現(xiàn)代的語言學(xué)者已經(jīng)導(dǎo)夫先路,提供給我們可資借鑒的探索。
馬建忠最早借鑒西方的語法理論寫出了《馬氏文通》。該書并不是完全模仿西方語法寫成,而是馬建忠用“普世語法觀”分析漢語語法的結(jié)果。對(duì)此許國(guó)璋先生的評(píng)價(jià)頗中肯綮:“(《馬氏文通》)不象是模仿學(xué)習(xí)《拉丁文法》,也不象以法國(guó)《普世唯理語法》為范式。此書之成,我以為只是馬建忠根據(jù)普世語法字別種、句司字的通理,憑個(gè)人的哲學(xué)自信(conviction),經(jīng)過十四年的勤求深探,寫成這部中國(guó)向所未有,在體系上又超過當(dāng)時(shí)西方語法書的力作。”[7]馬建忠利用“普世語法觀”分析漢語語法現(xiàn)象是有道理的,因?yàn)樽鳛槿祟惤浑H工具的各種具體語言,必然會(huì)有很多共同的特征?!恶R氏文通》對(duì)漢語語法分析貢獻(xiàn)很大,但總體上看,其中更多的是總結(jié)出漢語語法和西方語法的共同方面。因而漢語本身的特點(diǎn)還值得我們繼續(xù)研究。王力先生說:“各種具體語言,作為人類的交際工具,當(dāng)然具有共同性,因此世界上的各種語言的語法也是具有共同性的?!比欢匾氖?,“就一種具體語言的語法來說,世界語言的共同性是次要的,而特點(diǎn)是主要的,沒有這種特點(diǎn),就會(huì)喪失其為獨(dú)立語言的資格,和另一語言同化了”[8]。可見,對(duì)一種具體的語言來說,人類語言的共性固然重要,但各自的特點(diǎn)是更值得關(guān)注。
王力先生說的世界各種語言的共同性,應(yīng)更多體現(xiàn)在日常語言中。而對(duì)于某種語言來說,日常語言只是這種語言的表層部分,其深層部分應(yīng)當(dāng)是文學(xué)語言等,文學(xué)語言更容易展現(xiàn)一種語言的民族特點(diǎn)??茖W(xué)語言的民族特點(diǎn)很不明顯。自然科學(xué)的那些諸多概念、公式、定理與邏輯推理,很難說有什么民族特色。能代表一個(gè)民族語言特色的,必然是其文學(xué)語言。在結(jié)構(gòu)主義思潮影響下,語言學(xué)十分重視口語,重視語音中心主義,重視共時(shí)描寫,其最大的貢獻(xiàn)就是促成語言學(xué)作為一門科學(xué)的獨(dú)立。但如果沿著這條路一直走下去,甚至走到語言科學(xué)主義,則會(huì)導(dǎo)致很多意想不到的后果。如對(duì)書面語不重視,就容易使語言研究失去民族特色。我們以往的漢語研究由于過分借用西方語法理論來構(gòu)建自己的體系,想利用這種體系來解決漢語的所有現(xiàn)象與問題,但結(jié)果并不遂人意。
合理的做法是從漢語的實(shí)際現(xiàn)象出發(fā),擴(kuò)大漢語的研究領(lǐng)域。我們過去的語言研究只管散文,而不管詩(shī)詞駢文,只能分析形義相應(yīng)的詞語,不能分析形式壓縮、內(nèi)容積蘊(yùn)的典故之類,這顯示了漢語語言學(xué)的貧血現(xiàn)象。試問,如果漢語中去掉了“葛郎瑪”(grammar)套不住的一些特點(diǎn),那我們的漢語還是漢語嗎?這些現(xiàn)象包括:第一,漢語中的對(duì)偶、平仄和駢文等;第二,漢語句法構(gòu)造比較特殊,主語、謂語、賓語常有省略;第三,漢語的詞難以確定詞性等。
在這方面,啟功先生的《漢語現(xiàn)象論叢》為我們開辟了道路,為漢語言文字學(xué)研究的自主創(chuàng)新做出了貢獻(xiàn)。啟功先生擺脫了從語言理論出發(fā)到漢語中尋找漢語規(guī)律的模式,堅(jiān)持從漢語語言現(xiàn)象的實(shí)際出發(fā)去研究總結(jié)漢語自身的結(jié)構(gòu)規(guī)律。從對(duì)一些具體漢語現(xiàn)象的觀察中,分析歸納出若干條漢語規(guī)律。如古代詩(shī)歌駢文的語法問題,修辭與語法的關(guān)系問題,語言環(huán)境對(duì)語法結(jié)構(gòu)的影響問題,語氣、語調(diào)跟語義、語法的關(guān)系問題等。啟先生對(duì)“葛郎瑪”不能包括的漢語特點(diǎn)都有一定探索和解釋。[9]
關(guān)于漢語詞性靈活的問題,19世紀(jì)英國(guó)漢學(xué)家威妥瑪曾提出:“漢語詞的多功能性(theversatility)——如果可以這樣稱呼的話,即漢語中對(duì)于這么多的詞語(尤其是我們傾向于稱之為名詞和動(dòng)詞的詞)有共通性,在有廣泛差別的語法功能的可容性方面達(dá)到如此程度:任何把語言權(quán)威性地劃分到像我們語言中詞性的范疇里去的努力,都將枉費(fèi)心機(jī)。而且,我們語言中的此類分析當(dāng)然得有它們相對(duì)應(yīng)的漢語語法,且不管能否對(duì)它們做詞類分析;在所有的別的語言中用屈折變化生效而產(chǎn)生的大部分結(jié)果所需的那些方法,漢語自身也擁有,否則漢語就不成其為一種語言?!保?0]對(duì)此,王寧先生也有精彩比喻:“象英語、俄語這些種語言,一個(gè)詞象一根小鐵鉤,一邊有環(huán),一邊帶鉤,這個(gè)鉤鉤進(jìn)那個(gè)環(huán),連成一條就是一句話。鉤和環(huán)得對(duì)合適了,大鉤穿不進(jìn)小環(huán),大環(huán)掛不牢小鉤,詞的自由結(jié)合度很小,錯(cuò)了一點(diǎn)就被判為語法錯(cuò)誤??蓾h語的詞象一個(gè)多面體,每面抹的都是不干膠,面面都能接,而且用點(diǎn)心都可以接得嚴(yán)絲合縫。比如回文詩(shī),干脆結(jié)成一個(gè)圈兒,從哪兒都能念。這雖是文字游戲,可難道不啟發(fā)人去想漢語的特點(diǎn)嗎?”[11]39-40
以上認(rèn)識(shí)使我們看到,要想真正認(rèn)識(shí)一種語言,就必須不帶偏見,承認(rèn)其獨(dú)特的價(jià)值。在此基礎(chǔ)上,無論是西方學(xué)者還是中國(guó)學(xué)者對(duì)于漢語現(xiàn)象的認(rèn)識(shí)都會(huì)有更多的一致,都會(huì)發(fā)現(xiàn)更多的漢語特點(diǎn),并總結(jié)出相應(yīng)的規(guī)則和理論,這也才是漢語言文字學(xué)發(fā)展的必由之路。
4
我們?cè)诶^承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,從漢語現(xiàn)象出發(fā),借鑒解構(gòu)主義思潮建立適合漢語特點(diǎn)的語言學(xué)理論和方法。在這個(gè)過程中,要注意解決好下面問題。
(1)如何看待繼承傳統(tǒng)與借鑒西方的關(guān)系問題。
中國(guó)傳統(tǒng)語言學(xué)已經(jīng)有了兩千多年的歷史,在其發(fā)展中積累了大量的成果,形成了一些優(yōu)良傳統(tǒng),這些是我們繼續(xù)發(fā)展的最重要基礎(chǔ)。但我們的傳統(tǒng)研究也有自己的弱點(diǎn)和不足。如傳統(tǒng)的語言學(xué)有注重實(shí)證和歸納的優(yōu)點(diǎn),也有不善于演繹和推理的不足。單獨(dú)的歸納法,難以產(chǎn)生現(xiàn)代意義的語言學(xué)。訓(xùn)詁學(xué)中字、詞不分的問題,還有語音研究上,由于受到音節(jié)的模糊性和籠統(tǒng)性限制,而沒有細(xì)致精確的聲音分析的習(xí)慣等。這些都是我們的弱點(diǎn),反映出我們傳統(tǒng)語言學(xué)理論的不足。
西方語言學(xué)在中國(guó)語言學(xué)走向科學(xué)的過程中,曾經(jīng)起到很大的作用。現(xiàn)在我們使用的結(jié)構(gòu)分析和描寫方法等,都來自西方。西方語言學(xué)具有的科學(xué)精神和哲學(xué)的思辨精神以及邏輯的推理與表述,造就了中國(guó)現(xiàn)代語言學(xué)的基本方法。西方語言學(xué)的不少流派都對(duì)中國(guó)語言學(xué)研究給予了很多的啟示和幫助,我們應(yīng)當(dāng)繼續(xù)學(xué)習(xí)和關(guān)注。此外,西方學(xué)者關(guān)于漢語傳播和研究的著作也很值得我們重視。這些著作的成果有利于我們看到漢語的特點(diǎn)。[注:這方面的研究成果有:張衛(wèi)東《威妥瑪氏〈語言自邇集〉所記的北京音系》,《北京大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)1998年第4期;《試論近代南方官話的形成及其地位》,《深圳大學(xué)學(xué)報(bào)》(人文社科版)1998年第3期;《北京音系何時(shí)成為漢語官話標(biāo)準(zhǔn)音》,《深圳大學(xué)學(xué)報(bào)》(人文社科版)1998年第4期;《論十九世紀(jì)中外文化交往中的漢語教學(xué)》,《北京大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2000年第4期等。張西平《傳教士漢學(xué)研究》,大象出版社2005年版等。計(jì)翔翔《十七世紀(jì)中期漢學(xué)著作研究》,上海古籍出版社2002年版等。]
當(dāng)然有些西方學(xué)者對(duì)漢語言文字的偏見,我們必須加以拋棄。我們不反對(duì)學(xué)習(xí)西方,但反對(duì)亦步亦趨地跟在別人后面,甚至重復(fù)別人遺棄的東西。西方語言學(xué)也有一定的片面性,如果我們盲目追從,把那些本身片面的東西用在漢語上,結(jié)果只能是削足適履。
(2)如何看待書面語言和口語的關(guān)系問題。
現(xiàn)代結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)曾對(duì)中國(guó)語言學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了極大影響,起到了有益的作用。結(jié)構(gòu)主義以來以語音為中心的重口語和共時(shí)的方法對(duì)當(dāng)代語言學(xué)的獨(dú)立具有重要貢獻(xiàn)。但這種過分重視口語和語音、輕視書面語的情況也產(chǎn)生了一些弊端。很多漢語現(xiàn)象不是單純的形式結(jié)構(gòu)所能解釋的。如啟功先生所說,一個(gè)五言詩(shī)可以變換十種句式,只有一句不通。比如為什么漢語中那么多四節(jié)拍,多于四拍的壓成四拍,少于四拍的加成四拍。雖然現(xiàn)代語言學(xué)重言輕文,是苦苦掙脫了因文廢言的傳統(tǒng)語文學(xué)發(fā)展起來的。但是如果把結(jié)構(gòu)主義強(qiáng)調(diào)到極點(diǎn),就會(huì)導(dǎo)致另一個(gè)極端,即限制了語言學(xué)研究的范圍,影響了語言學(xué)研究的豐富性,導(dǎo)致漢語言文字學(xué)研究出現(xiàn)貧血現(xiàn)象。
而解構(gòu)主義則給我們一種更廣闊的視野。我們對(duì)于口語和書面語都不能偏廢。(3)如何看待實(shí)用語言和文學(xué)語言的關(guān)系問題。
在目前的漢語言文字學(xué)研究中,對(duì)文學(xué)語言的研究是不足的。漢語有常用部分和非常用部分,常用部分即實(shí)用語言,非常用部分如古代漢語、現(xiàn)代文學(xué)語言等。文學(xué)語言與實(shí)用語言不同,實(shí)用語言以明白清楚為目標(biāo),因此邏輯、語法重于形象;文學(xué)語言則以有意味有情趣為目標(biāo),因此形象重于邏輯?!俺S貌糠趾头浅S貌糠质且粋€(gè)整體。如果我們把母語比做一顆大樹,樹干、樹枝、樹葉、花朵,都屬于表層的常用部分,根是深層的非常用部分?!保?2]因此對(duì)漢語的研究,實(shí)用語言和文學(xué)語言是不可偏廢的。(4)如何處理好漢語本體與應(yīng)用研究的關(guān)系問題。
當(dāng)前的漢語言文字學(xué)研究中,還有重本體、輕應(yīng)用的傾向,似乎只有本體研究才是真正的語言學(xué)。實(shí)際上任何本體研究如果脫離了應(yīng)用就很難取得真正的成果。啟功先生緊密結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐,發(fā)現(xiàn)了很多實(shí)際問題,然后考慮理論上如何解決。他在自己的研究中,立足于應(yīng)用,注意古今漢語、文言白話的等值翻譯,注意中文信息處理的“電腦傳譯”,注意辭書編纂的義項(xiàng)歸納與排列等等。這都給我們樹立了極好的楷模。正是由于沒有很好處理本體和應(yīng)用的關(guān)系,目前語言文字學(xué)許多應(yīng)用領(lǐng)域,如語言的規(guī)劃和規(guī)范問題、漢語的國(guó)際傳播和對(duì)外漢語教學(xué)問題、漢字規(guī)范和國(guó)際通用標(biāo)準(zhǔn)問題、辭書編纂問題等,都存在由于本體研究的滯后或游離而產(chǎn)生的諸多難題,影響了我國(guó)社會(huì)語言生活的健康發(fā)展,阻礙我國(guó)向高科技信息時(shí)代前進(jìn)的步伐。因此,今后的漢語研究必須重視本體與應(yīng)用的結(jié)合。
為了解決好上面的幾個(gè)問題,我們必須堅(jiān)持語言學(xué)研究理論和方法的多樣化?!罢Z言學(xué)的方法必須多樣化,用一種方法排斥和否定另一種方法是不妥當(dāng)?shù)?。這是因?yàn)椋祟愓J(rèn)識(shí)自然、認(rèn)識(shí)社會(huì)都比認(rèn)識(shí)自身容易,認(rèn)識(shí)自身是一個(gè)非常復(fù)雜的過程,不是某個(gè)單一的研究路線能夠解決的?!保?3]只有我們的漢語言文字學(xué)有了自主創(chuàng)新的能力,才能和西方語言學(xué)界進(jìn)行平等對(duì)話,漢語言文字學(xué)研究的道路才會(huì)越走越寬廣,這就是解構(gòu)主義給予漢語言文字學(xué)研究的啟示。
[參考文獻(xiàn)]
[1]德里達(dá).書寫與差異[M].張寧,譯.北京:生活•讀書•新知三聯(lián)書店,2001:4-5.
[2]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1987.
[3]王力.王力文集:第16卷[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1990:78.
[4]張世祿.張世祿語言學(xué)論文集[M].上海:學(xué)林出版社,1984:1-6.
[5]黑格爾.歷史哲學(xué)[M].王造時(shí),譯.上海:上海書店出版社,2006:125.
[6]張國(guó)剛,等.明清傳教士與歐洲漢學(xué)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2001:378.
[7]許國(guó)璋.《馬氏文通》及其語言哲學(xué)[J].中國(guó)語文,1991(3).
[8]王力.語法的民族特點(diǎn)和時(shí)代特點(diǎn)[M]∥龍蟲并雕齋文集:第2卷.北京:中華書局,1980:493.
[9]啟功.漢語現(xiàn)象論叢[M].北京:中華書局,1997.[10]威妥瑪.語言自邇集[M].張衛(wèi)東,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2002:19.
[11]王寧.漢語現(xiàn)象和漢語語言學(xué)[M]∥漢語現(xiàn)象問題討論論文集.北京:文物出版社,1996.
[12]何九盈.漢語三論[M].北京:語文出版社,2007:256.
文字學(xué)論文范文第2篇
關(guān)鍵詞: 《佩》 價(jià)值 綜述
一、郭忠恕其人與《佩》
《佩》的作者是宋人郭忠恕①,生年不詳,卒于公元977年?!秴矔沙蹙帯繁尽杜濉肺暮蟾接小豆宜鳌罚渲姓f道:“郭忠恕,字恕先,河南洛陽人也。幼能誦書屬文,七歲童子及第,兼通小學(xué),最工篆籀,又善史書。弱冠之年,漢湘陰公辟為從事公,在徐州同府記室,董裔與忠恕情意不葉,因爭(zhēng)事,忠恕拂衣辭去。周廣順初,召為宗正丞兼國(guó)子書學(xué)博士、周易博士?;食〕?,被酒與監(jiān)察御史符昭文競(jìng)于朝堂,御史彈奏,忠恕叱臺(tái)史奪其奏,毀之,坐貶乾州司戶參軍。乘醉毆從事范歟擅離貶所,削籍隸靈武。其后流落,不復(fù)求仕?!诔跫次唬勂涿?,召赴闕,授國(guó)子監(jiān)主簿,賜襲衣、銀帶、錢五萬。館于太學(xué),令刊定歷代字書?!盵1]93
郭忠恕為后世留下了兩部文字學(xué)字書:《汗簡(jiǎn)》和《佩》。關(guān)于《汗簡(jiǎn)》,后代多有論述,如黃德寬先生的《漢語文字學(xué)史》將其列為“古文字書”,稱其是“對(duì)宋以前傳世古文的一次全面整理和總結(jié)”[2]74,并對(duì)該書作了具體介紹,此處不作詳述。
《佩》得名于《詩(shī)經(jīng)?衛(wèi)風(fēng)?芄蘭》“童子佩”一語,所謂“佩”,是古人佩戴在腰間的佩飾?!啊保腹糯饨Y(jié)的工具。《說文解字》:“,佩角,銳Z可以解結(jié)。從角,`聲?!对?shī)》曰‘童子佩?!盵3]88此書取名《佩》,是作者的謙虛之辭。
關(guān)于該書的性質(zhì),后代很多語言文字學(xué)著作都將《佩》定位為蒙童識(shí)字用書,如何九盈的《中國(guó)語言學(xué)史》、黃德寬的《漢語文字學(xué)史》,等等。但該書內(nèi)容深?yuàn)W,體例嚴(yán)謹(jǐn),是一部理論與實(shí)踐相結(jié)合的字書,而非只是簡(jiǎn)單的兒童識(shí)字用書。
《佩》成書于五代后周,而五代后周是傳統(tǒng)文字學(xué)發(fā)展的低谷時(shí)期?!杜濉反砹水?dāng)時(shí)的文字學(xué)發(fā)展水平。該書的體例為“三科十段”,上卷的內(nèi)容總結(jié)為“三科”,主要闡述了郭忠恕本人對(duì)文字變遷的看法,總結(jié)概述了漢字結(jié)構(gòu)、讀音的沿傳訛誤和撰寫偏差;中下兩卷的內(nèi)容概括為“十段”,主要依據(jù)平上去入四聲編排,根據(jù)兩兩組合相對(duì)和自相對(duì)的規(guī)律列出十個(gè)組合,即平聲自相對(duì)、平聲上聲相對(duì)、平聲去聲相對(duì)、平聲入聲相對(duì)、上聲自相對(duì)、上聲去聲相對(duì)、上聲入聲相對(duì)、去聲自相對(duì)、去聲入聲相對(duì)和入聲自相對(duì),以此編排進(jìn)行音近形似字的辨析,這種編排方法簡(jiǎn)單方便,多為后人沿用?!杜濉吩谶M(jìn)行字音字形辨析時(shí),多為兩兩舉例,如“庠癢:上序羊翻,庠序;下敘章翻,病也,一本作余庠翻?!盵1]34也有三字比較辨析的,如“毋母:上古九翻,穿物也;中武扶翻,禁止之辭;下莫厚翻,父母?!盵1]46更有極少是四字相比較的,通篇僅4例。中下兩卷是字與字之間的辨析,主要是注反切音(極少數(shù)注直音),再釋義,偶或注明出處,或說明古字,還有極個(gè)別析形的例子,如“:上遐甲翻,隘也,從二人;下矢冉翻,郡名,從二入?!盵1]71卷末還附有與《玉篇》、《廣韻》音義不同者十五字,辨證訛誤者一百十九字,似乎并非出于郭忠恕之手。
二、關(guān)于《佩》的歷代研究狀況
清代以前是《佩》的傳播刊布階段。在這個(gè)階段學(xué)者對(duì)于《佩》的研究成果寥寥,但作為一本辨別音近形似字的字書來說,其使用還是相當(dāng)廣泛的,這也是由當(dāng)時(shí)特定的社會(huì)狀況決定的。五代后周,封建制度衰落,割據(jù)戰(zhàn)爭(zhēng)四起,當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者急需通過文字的統(tǒng)一規(guī)范來穩(wěn)定政治,而《佩》在當(dāng)時(shí)就承擔(dān)著這樣的責(zé)任。特別是宋代,《佩》在當(dāng)時(shí)社會(huì)產(chǎn)生了重大影響,如丞相宋庠“早以文行負(fù)重于時(shí),晚年尤精于學(xué),嘗手校郭忠恕《佩》三篇,寶玩之”[4]26。一代文學(xué)大家歐陽修在著作《歸田錄》意提及《佩》,由此可見此書在當(dāng)時(shí)的地位。
清代以后至近代以前,此時(shí)是《佩》的??毖芯侩A段。這一階段可謂是《佩》研究的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。此時(shí)學(xué)者們對(duì)此書不再局限于傳播刊布,而是涌現(xiàn)了王頌蔚、翁方綱、丁杰、謝啟昆等一批學(xué)者對(duì)《佩》的校勘研究。但他們的研究?jī)?nèi)容重在該書的版本與收藏情況,對(duì)該書本身內(nèi)容的研究卻很少。如《四庫(kù)全書總目提要》對(duì)《佩》進(jìn)行了主要內(nèi)容的概括,也簡(jiǎn)要評(píng)價(jià)了《佩》的優(yōu)缺點(diǎn),論述較公允,并認(rèn)為“忠恕所論,較他家精確多矣”[5]27。這可以說是當(dāng)時(shí)對(duì)郭忠恕及《佩》最公允的評(píng)斷,且在如今看來,對(duì)該書這樣的評(píng)價(jià)也產(chǎn)生了比較重要的影響。
近代以來,對(duì)《佩》的研究就比較深入了,但縱觀近代以來的語言文字學(xué)、字典學(xué)方面的各家著作,雖對(duì)《佩》有所涉及,但都沒有非常詳盡地挖掘。
在語言文字學(xué)方面,胡樸安的《中國(guó)文字學(xué)史》是將《佩》介紹得相對(duì)來說比較全面的著作,他指出《佩》“三科十段”的寫作體例并分別加以簡(jiǎn)單舉例說明,認(rèn)為錢大昭《說文統(tǒng)釋》中的思想就是在“三科”的基礎(chǔ)上加以擴(kuò)充的,并說惠棟的《九經(jīng)古義》試圖批判《佩》的錯(cuò)誤與不足,但《四庫(kù)全書總目提要》認(rèn)為郭氏的論述雖有偶疏之處,但仍無法抹滅此書的學(xué)術(shù)價(jià)值。黃德寬先生的《漢語文字學(xué)史》僅指出了該書是辨正文字之書,并對(duì)“三科十段”作了精簡(jiǎn)的介紹。王力的《中國(guó)語言學(xué)史》認(rèn)為《佩》與顏元孫的《干祿字書》及張有的《復(fù)古編》都是為漢字書寫規(guī)范化作出一定貢獻(xiàn)的正字法之書,除此外對(duì)《佩》并未深入論及。何九盈的《中國(guó)古代語言學(xué)史》對(duì)《佩》的書名及“三科十段”都作了分析,比較全面,但也將該書歸為正字形著作。
由此可見,在語言文字學(xué)方面,學(xué)者或僅重視《佩》的性質(zhì)和體例,對(duì)其簡(jiǎn)單介紹,或?qū)ⅰ杜濉妨袨檎址ㄗ謺?。其?shí)《佩》重在音近形近字之間的辨析,是一部辨正文字之書,將其與《干祿字書》等并稱正字之書是不妥的。
另外,張涌泉先生的《漢語俗字研究》是必須一提的。在此書中,先生將《佩》列為俗字辨析之書,并從正反兩方面對(duì)其進(jìn)行論述,為我們研究《佩》提供了新的視角。
《佩》在當(dāng)時(shí)作為具有代表性意義的辨別音近形似字的字書,在字典史上也占有一席之地,如劉葉秋的《中國(guó)字典史略》認(rèn)為《佩》是辨正形音義相近字的字典,同樣對(duì)該書的“三科十段”作了詳盡的闡釋,并從正反兩方面對(duì)其進(jìn)行評(píng)價(jià),比較客觀。
《佩》作為一本辨析音近形似字的字書,并非完美無缺,正如劉葉秋在《中國(guó)字典史略》中所述:“書中所論,大都精確多矣,但也不免有偶疏之處?!盵6]101比如該書極力摒棄俗字。由于當(dāng)時(shí)社會(huì)的戰(zhàn)亂環(huán)境,俗字大量產(chǎn)生,但郭氏卻一味摒棄。如“y亂”二字,《干祿字書》認(rèn)為“上正下俗”,給俗字較寬容的態(tài)度。但《佩》中卻引陸德明《經(jīng)典釋文?敘錄》“oy從舌”之語,推崇正字“y”,并將“亂”字歸為“訛俗”之列,認(rèn)為訛俗破壞了漢字原有的表意和表音作用。這樣做雖然符合當(dāng)時(shí)的社會(huì)要求,利于當(dāng)時(shí)的社會(huì)統(tǒng)治,但不利于正確對(duì)待俗文字。其實(shí)所謂的正字都是在俗文字的運(yùn)動(dòng)發(fā)展下篩選變化而來的,我們需用發(fā)展的眼光來看待俗文字,并不能一味排斥。但也誠(chéng)如黃德寬先生所論《佩》:“均病微疏。無傷大雅?!盵2]67
綜上所述,《佩》在語言文字學(xué)及字典學(xué)中都有所涉及,尤其是上卷“三科”所列的三十四種文字現(xiàn)象,大有可研究之處,我們今天研究它,可以探討其中蘊(yùn)含的漢字演化理論,汲取其中豐富的文字學(xué)思想;該書產(chǎn)生于文字學(xué)的低落時(shí)期,當(dāng)時(shí)的文字學(xué)著作相對(duì)較少,理性分析該書的價(jià)值,從而準(zhǔn)確定位《佩》在文字學(xué)史上的地位,可以豐富完善漢語文字學(xué)史。
三、關(guān)于《佩》的成書年代
此書在這一時(shí)期得以完成,有多方面的原因:
客觀方面,首先要?dú)w功于五代時(shí)期混亂的戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)境。這一時(shí)期,唐朝滅亡,割據(jù)戰(zhàn)爭(zhēng)紛起,導(dǎo)致文化交流加劇,文字在這樣混亂的社會(huì)環(huán)境中必然會(huì)受到影響;但同時(shí),從另一方面加速了文字的發(fā)展,最顯著的表現(xiàn)就是俗字大量產(chǎn)生,這一特征在郭忠恕所論述的三十四種文字現(xiàn)象中得到廣泛體現(xiàn),如:矛盾,淺陋,備率,謬誤等。
其次,歷代學(xué)者在語言文字學(xué)方面的輝煌成就是促成《佩》的主要原因。顏師古的《字樣》是“字樣”之書的開創(chuàng)之作,此后“字樣”學(xué)代有新作,如顏元孫《干祿字書》、唐玄宗《開元文字音義》、張參《五經(jīng)文字》及唐玄度《新加九經(jīng)字樣》相繼問世,這些“字樣”學(xué)著作都為《佩》的產(chǎn)生奠定了良好的基礎(chǔ)。郭忠恕廣泛吸取前人研究成果,卻又不拘于成規(guī),在繼承與創(chuàng)新中完成了《佩》的寫作。
主觀方面,郭忠恕本人學(xué)識(shí)淵博也是此書得以問世的一個(gè)重要原因。郭氏“幼能誦書屬文,七歲童子及第,兼通小學(xué),最工篆籀,又善史書”[1]93,再加上他少年得志,后周廣順年間被召為國(guó)子周易博士,這些都證明了郭忠恕有著非常深厚的小學(xué)基礎(chǔ)和廣闊的文化視野。
四、關(guān)于《佩》的漢字演化思想
文字總是處在不斷的發(fā)展變化之中,《佩》一書用三分之一的筆墨在卷上“三科”,描寫了伴隨漢字發(fā)展形成的三十四種極其精彩的文字現(xiàn)象。這些文字現(xiàn)象對(duì)我們今天探索漢字演變?cè)?,分析漢字形體結(jié)構(gòu),研究漢字發(fā)展規(guī)律都是非常有用的。
郭氏羅列的三十四種漢字演化現(xiàn)象,學(xué)術(shù)界歷來沒有給予足夠的重視,僅見姜燕的碩士論文《〈佩〉研究》,對(duì)其中逸駕、立教、多僻、寓言、矛盾、聲近、尚俗、祛惑、備率、蕪累、謬誤、俗訛、獨(dú)擅、方言、遷革、避諱、務(wù)省、順非、浮偽這十九種文字現(xiàn)象有所論述,通過對(duì)這些文字現(xiàn)象的分析,可以看出郭忠恕學(xué)術(shù)眼光的前瞻性,他的很多文字思想是現(xiàn)如今很多文字理論的先導(dǎo),為后人的研究帶來了有益啟示。
但姜燕在論文中對(duì)相承、淺陋、野言、濫讀、離合、不典、約文、求意、交相、疑韻、拘忌、變古、d音、淆溷、贅韻這十五種文字現(xiàn)象并未提及,這不得不說是一大遺憾,但也給我們?nèi)缃裨傺芯俊杜濉愤z留了大量學(xué)術(shù)空間。
五、《佩》研究中還存在的幾個(gè)問題
(一)據(jù)《郭忠恕傳》推測(cè),《佩》成書于951~960年之間,至今已有一千多年的歷史,在這一千多年中,該書經(jīng)多人之手,輾轉(zhuǎn)傳抄,不可避免有訛誤現(xiàn)象。如今我們研究《佩》,首要的是根據(jù)以往的不同版本細(xì)加檢核、校勘,在此基礎(chǔ)上加以分析研究,糾正訛誤。
(二)縱觀《佩》成書以來提到此書的相關(guān)著作,皆僅對(duì)《佩》的“三科十段”作了一些簡(jiǎn)單描述,特別是其中對(duì)“三科”的理解,僅限于“造字之旨”、“四聲之作”和“傳寫之差”,而對(duì)“三科”之下的三十四種文字演化現(xiàn)象很少提及。目前僅有姜燕的《〈佩〉研究》(陜西師范大學(xué)碩士論文)、《淺析〈佩〉中郭忠恕關(guān)于漢字演化的觀念》和周玉秀的《〈佩〉簡(jiǎn)論》等為數(shù)有限的幾篇學(xué)術(shù)論文,對(duì)這一現(xiàn)象有所涉及。而且上述論文也僅僅研究了郭氏所羅列文字現(xiàn)象的一部分,并不全面。所以,對(duì)漢字演化的這34種現(xiàn)象進(jìn)行全面研究還是十分有必要的,應(yīng)該從漢字學(xué)史的角度對(duì)其進(jìn)行歸納比較分析,探索每種現(xiàn)象所代表的文字演化規(guī)律和這種文字演化規(guī)律對(duì)漢字學(xué)史的意義。
(三)對(duì)《佩》“十段”的研究也不容忽視。中下兩卷按四聲編排的十種組合為上卷的“三科”提供了強(qiáng)有力的輔證,是上卷理論部分的具體運(yùn)用和實(shí)踐。這部分內(nèi)容可以從音韻學(xué)的角度,探索音近字的語音演變情況;也可以從文字學(xué)的角度,剖析形近字之間的書寫演化狀況;在釋義方面,該書雖只收字的常用義,較他家并不算精確,但它只收常用義的特殊釋義原則,可謂開啟先河,前人鮮少有之,因此也可以從訓(xùn)詁學(xué)的角度,梳理該書在釋義方面的特殊體例。
可見,《佩》的可研究之處很多,作為一本產(chǎn)生在文字學(xué)低谷時(shí)期的辨析音似形近字著作,它的學(xué)術(shù)價(jià)值是不可估量的,我們能做的是從漢字學(xué)史的角度,對(duì)其進(jìn)行解釋、比較和分析,用辨正發(fā)展的眼光來研究《佩》,從中了解當(dāng)時(shí)文字學(xué)的發(fā)展水平,探討關(guān)于漢字演化的理念,從中汲取豐富的文字學(xué)啟示,完善豐富當(dāng)今的漢字學(xué)史。
注釋:
①關(guān)于《佩》成書年代,學(xué)界多以“宋代”為定論,但經(jīng)推測(cè),大致成書于后周,詳見后文。
參考文獻(xiàn):
[1]郭忠恕.《佩》三卷(叢書集成初編本)[M].北京:商務(wù)印書館,1936.
[2]黃德寬.漢語文字學(xué)史(增訂本)[M].合肥:安徽教育出版社,2006.
[3][漢]許慎.說文解字([宋]徐鉉校訂版)[M].北京:中華書局,2013.
[4][宋]歐陽修.歸田錄[M].北京:中華書局,1981.
[5][清]紀(jì)昀,等.四庫(kù)全書總目提要(重印存古齋版)[M].上海:東方圖書館,1926.
[6]劉葉秋.中國(guó)字典史略[M].北京:中華書局,1983.
[7]胡樸安.中國(guó)文字學(xué)史[M].上海:上海書店,1984.
[8]張涌泉.漢語俗字研究[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,1995.
[9]王力.中國(guó)語言學(xué)史[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2006.
[10]何九盈.中國(guó)古代語言學(xué)史[M].廣州:廣東教育出版社,1995.
[11][唐]顏元孫.干祿字書(叢書集成初編本)[M].北京:商務(wù)印書館,1936.
[12][元]脫脫.宋史[M].上海:中華書局,1927.
[13]姜燕.《佩》研究[D].陜西:陜西師范大學(xué)碩士論文,2002.
[14]姜燕.淺析《佩》中郭忠恕關(guān)于漢字演化的觀念[J].語言科學(xué),2005(2).
[15]周玉秀.《佩》簡(jiǎn)論[J].甘肅:西北成人教育學(xué)報(bào),2004(4).
文字學(xué)論文范文第3篇
關(guān)鍵詞:《說文解字》;文字學(xué)史;價(jià)值
《說文解字》,簡(jiǎn)稱《說文》(以下用簡(jiǎn)稱),東漢許慎撰,是我國(guó)文字學(xué)史上最具權(quán)威的經(jīng)典著作,也是我國(guó)及世界上最早的字典。原著15卷,其中正文14卷,后敘、部目及許慎之子許沖的《上〈說文解字〉表》共為1卷。
兩千年來,《說文》一直被奉為研究漢語言文字的首推力作,其在文字學(xué)史上的價(jià)值為無數(shù)專家學(xué)者指引研究發(fā)現(xiàn)之路。自《說文》成書以來,其價(jià)值和地位之探討就未曾中斷過,其在文字學(xué)史上的價(jià)值之深廣,后人受益頗多,幾乎任何其他相關(guān)著作所無法比擬和超越的,因此,對(duì)其在文字學(xué)上的價(jià)值的研究是非常必要且有益的。
該文作為一篇綜述性論文,總結(jié)各家在其論著中對(duì)《說文》這一著作在文字學(xué)史上的價(jià)值,大致可歸納為六點(diǎn)。
一、首創(chuàng)分部。
《說文》分部創(chuàng)舉可謂前無古人后無來者,這一點(diǎn)在很多文字學(xué)乃至語言學(xué)著作中都有提到。胡樸安1983《中國(guó)文字學(xué)史》一書中在談到《說文》在文字學(xué)史上的價(jià)值時(shí)首先便提到這一點(diǎn),稱其價(jià)值之一便是:“分部之創(chuàng)舉也。五百四十部。統(tǒng)攝9353字。為前此文字書之所無?!盵1]
說文四大家之一段玉裁說:“五百四十部首,可以統(tǒng)攝天下古今之字,此前古未有之書,許君之所獨(dú)創(chuàng)?!盵2]
濮之珍也曾就這一價(jià)值進(jìn)行了深入的研究:“許慎《說文》對(duì)當(dāng)時(shí)豐富繁復(fù)的漢字作了深入的字形結(jié)構(gòu)分析,首創(chuàng)了分部的工作?!盵3]
近期有研究《說文》的學(xué)者也不可避免地提到《說文》的分部之創(chuàng)舉,且都作為重點(diǎn)來闡述。張其昀1998《“說文學(xué)”源流考略》中談到《說文》在文字學(xué)史上的價(jià)值時(shí)便第一個(gè)寫道:“《說文》開創(chuàng)了字典式體例?!墩f文》以字的偏旁為分部依據(jù),建立五百四十部首,將九千三百五十三字‘分別部居,不相雜廁’,形立而音、義易明?!盵4]
二、總結(jié)、發(fā)展“六書”理論
《說文》的價(jià)值不僅在于它多方面、多方位零的創(chuàng)舉,更重要的是,它能夠博采眾長(zhǎng),在總結(jié)既有理論的同時(shí)有所發(fā)展。它總結(jié)和發(fā)展了“六書”理論,盡管有些理論現(xiàn)在看來存在缺陷和不足,但在當(dāng)時(shí)已經(jīng)是驚人的突破,因此,在總結(jié)《說文》價(jià)值的時(shí)候,關(guān)于《說文》在“六書”理論的總結(jié)和發(fā)展方面很多學(xué)者不惜用大量墨筆闡述這一成就。首推的,仍是胡樸安的《中國(guó)文字學(xué)史》,他總結(jié)道,《說文》的價(jià)值之一在于“明字例之條也。六書為整理文字之條例,雖屬后起,然自經(jīng)整理以后,9353字,皆能說以六書之條例,使讀其書者,可得形聲義相互之關(guān)系……明字例之條,為古今文字書所未有。”李亞軍2004《述評(píng)》中說:《說文》“第一次闡述了:‘六書’的理論,建立了分析研究漢字的科學(xué)基礎(chǔ)和應(yīng)用體系,至今仍為無上經(jīng)典?!盵5]
三、通過形、音、義全方位分析漢字
這一點(diǎn)上,胡樸安先生在《中國(guó)文字學(xué)史》中分別進(jìn)行了非常詳盡的闡述,他認(rèn)為《說文》的價(jià)值在于“字形之劃一也”、“古音之參考也”、“古義之總匯也?!蓖踹h(yuǎn)新在《古代語言學(xué)簡(jiǎn)史》中,同樣提到這種通過音、形、義分析漢字的方法,并進(jìn)一步引用許慎的原話加以佐證:《說文》的價(jià)值在于“首創(chuàng)漢字形音義分析法。許慎指出:‘倉(cāng)頡之初作書,蓋依類象形,故謂之文。其后形聲相益即謂之字。’”
四、由字溯源
這里的字,不僅指《說文》中的單字,同時(shí),還包括詞、音、義等,通過其在《說文》中的描寫,推求其上古文字的形體,音義構(gòu)擬、同源關(guān)系等,追溯其文字源頭,以更深更好地理解字詞的本義,理解今義由來。
胡樸安在《中國(guó)文字學(xué)史》中對(duì)《說文》的這一價(jià)值闡述道:“能溯文字之源也。《說文解字》,雖以小篆為主,而小篆實(shí)古籀之遺,所以今日研究古文字學(xué)者,莫不以說文解字為研究之基礎(chǔ)?!卞е湓凇吨袊?guó)語言學(xué)史》中對(duì)這一價(jià)值的闡釋凸顯在字義方面,他認(rèn)為“在字義解釋上許慎也有創(chuàng)見。
五、保存了大量古文字資料
漢字是形、音、義的結(jié)合,而《說文》中對(duì)漢字本源進(jìn)行追溯,描寫漢字形體特點(diǎn),語音,意義等,所涉范圍極其深廣,蘊(yùn)含著重要的文字資料和史料價(jià)值,為后代學(xué)者學(xué)習(xí)和研究古今語言文字提供了寶貴的研究資源和方法。
在語音方面,《說文》主要從字形的分析上建立了一套形聲系統(tǒng),為后人提供了豐富的秦漢古音資料。段玉裁作《六書音韻表》,其分部的主要依據(jù)就是《說文》的諧聲偏旁。
在《古文字學(xué)導(dǎo)論》中唐蘭曾說過:“因?yàn)橹艽你~器文字,和小篆相近,所以宋人所釋的文字,普通一些的,大致不差;這種最簡(jiǎn)易的對(duì)照法,就是古文字學(xué)的起點(diǎn)。一直到現(xiàn)在,我們遇見一個(gè)新發(fā)現(xiàn)的古文字,第一步就得查《說文》,差不多是一定的手續(xù)?!盵6]陳璽在《論對(duì)我國(guó)文字學(xué)史之貢獻(xiàn)》一文中也有相關(guān)闡述,他對(duì)《說文》中關(guān)于考求古音轉(zhuǎn)變方面的資料進(jìn)行了簡(jiǎn)單凝練的總結(jié):“《說文》包容了上古音之資料。……根據(jù)《說文》來考求語音轉(zhuǎn)變,其資料可有五個(gè)方面:一是根據(jù)重文;二是根據(jù)說解;三是根據(jù)讀若;四是根據(jù)無聲字而細(xì)索其聲音;五是根據(jù)有聲音而推求其演變。據(jù)此,我們可以說《說文》包容了研究上古音的組要資料,對(duì)于人們研究上古音系統(tǒng)有很大的幫助?!?span style="display:none">j3f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
六、學(xué)習(xí)語言文字重要的輔助工具
《說文》是學(xué)習(xí)語言文字重要的輔助工具,正是有了許慎的《說文》,后人在研究語言文字的時(shí)候才得以有如此得力的輔助和參考,并運(yùn)用《說文》探求漢字本源、構(gòu)成等,得以更深入地學(xué)習(xí)和使用語言文字,《說文》的這一價(jià)值在文字學(xué)史上可謂是影響深遠(yuǎn),后人受益頗多。
胡樸安在《中國(guó)文字學(xué)史》中說:《說文》“能為語言學(xué)之輔助也。有聲音而后有言語。有言語而為有文字,文字之音……可推求言語之根。又古多專名。后來專名廢棄。而以形容詞加于共名之上以代之,亦可推求言語之變遷……今日方言,見于說文解字中者頗多,可為方言之考證?!眴讨腔?007《在中國(guó)語言學(xué)史上的價(jià)值》中認(rèn)為:《說文》是“規(guī)范、統(tǒng)一漢字的重要工具。”
七、結(jié)語
在我國(guó)文字學(xué)史上,《說文》以其燦爛輝煌的成就雄居于源頭高峰。這不僅因?yàn)樗詥柺乐两褚恢倍加兄浅V匾膶?shí)用價(jià)值,也因?yàn)樗兄种卮蟮囊饬x和影響,在今天仍有著極高的研究?jī)r(jià)值。本文將《說文》在文字學(xué)史上的諸多價(jià)值大致歸納為六個(gè)方面,并陳列多位專家學(xué)者的著作及著作文章中涉及的相關(guān)觀點(diǎn),希望能夠體現(xiàn)出《說文》在文字學(xué)史上的價(jià)值之所在。
對(duì)于《說文》在文字學(xué)史上的價(jià)值的研究從未停止,我們?cè)谘凶x的過程中,越加發(fā)現(xiàn)《說文》的重要性,《說文》也越加彰顯出其價(jià)值所在,因此,在今后的學(xué)習(xí)生活中,對(duì)《說文》的價(jià)值的研究還將繼續(xù),并更為深入全面的延展下去。(作者單位:遼寧師范大學(xué)文學(xué)院)
注解:
① 胡樸安.中國(guó)文字學(xué)史[M].北京:北京市中國(guó)書店,1983.P7.
② 段玉裁.說文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1998.
③ 濮之珍.中國(guó)語言學(xué)史[M].上海:上海古籍出版社,2010.
參考文獻(xiàn)
[1] 許慎.說文解字[M].中華書局,1995.
[2] 高明.中國(guó)古文字學(xué)通論[M].文物出版社,1987.
文字學(xué)論文范文第4篇
關(guān)鍵詞:文字學(xué)思想;唐蘭;裘錫圭;《中國(guó)文字學(xué)》;《文字學(xué)概論》
中圖分類號(hào):K825.5文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1006-026X(2013)12-0000-02
唐蘭先生和裘錫圭先生是文字學(xué)思想方面的大師,現(xiàn)階段,大多數(shù)人都把兩人的文字學(xué)思想方面的著作作為學(xué)習(xí)文字學(xué)的藍(lán)本。盡管對(duì)兩人的某些思想依然存在很大爭(zhēng)議,尤其在“六書”說和“三書”說上。關(guān)于這方面的論文俯拾皆是,如《淺議“六書”“三書”》(肖方平),《“三書說”比較說略》(張先坦)之類。當(dāng)然,爭(zhēng)議是真理的必經(jīng)之路,這恰恰證明了兩者理論的價(jià)值。目前關(guān)于唐裘兩人文字學(xué)思想的差異的研究,筆者考察了一定的背景,發(fā)現(xiàn)有一些期刊論文從兩者的文字學(xué)思想差異都只是做一些零星的涉及。故筆者以此為切入點(diǎn),主要是從兩書學(xué)術(shù)側(cè)重之差異、書目編排之差異、對(duì)漢字發(fā)生時(shí)代、性質(zhì)及“八分”的看法之差異、對(duì)傳統(tǒng)“六書說”的批評(píng)及各自新“三書說”之差異、寫作的學(xué)術(shù)背景及貢獻(xiàn)內(nèi)容之差異等五個(gè)方面來說明。
一、 學(xué)術(shù)側(cè)重之差異
兩人的研究軌跡的差異,造就兩人知識(shí)體系構(gòu)成方面差異,故兩人著作在語言措辭和論點(diǎn)選材方面就有很大不同,這些差異通過研讀《中國(guó)文字學(xué)》和《文字學(xué)概論》就能找出一二。唐蘭先生的《中國(guó)文字學(xué)》用詞自信而清晰,書中常有論斷之句的提出。如,“三書,可以包括一切中國(guó)文字,只要把每一類的界限,特征,弄清楚了,不論誰去分析,都可以有同樣的結(jié)果”。在作此書時(shí),對(duì)自己前期的作品多有涉及,如在51頁(yè)就有這樣的句子“我在《殷奇佚存》的敘里還說過”。又因?yàn)樗鴮戇^文字學(xué)密切相關(guān)的《古文字學(xué)導(dǎo)論》,所以他在寫《中國(guó)文字學(xué)》時(shí),主要是厘定概念,而省略了大量的具體論證,大有鳥瞰中國(guó)文字學(xué)之勢(shì)。而裘錫圭先生在《文字學(xué)概論》中,對(duì)于論點(diǎn)的提出方面一般持謹(jǐn)慎的態(tài)度,不直接對(duì)前人的理論加以批判,而是通過大量的例證,充分利用了他的在文字研究方面的造詣和研究成果來說明自己的觀點(diǎn)。如在闡述自己的“三書說”時(shí),就用了大量的甲骨文、金文等加以說明。如果是無法用大量事實(shí)來說明的,他絕不會(huì)當(dāng)即就下一個(gè)結(jié)論,而是把問題留給讀者自己來思考。如,在關(guān)于“八分”得名的原因研究中,他就列舉了古人的各種說法,然后說“究竟哪一說符合或最接近進(jìn)入八分命名者的原意現(xiàn)在已經(jīng)難以確定了,也有可能這些說法全都是不正確的”。
二、書目編排之差異
《中國(guó)文字學(xué)》和《文字學(xué)概論》兩書,比較集中地反映了唐蘭先生和裘錫圭先生在理論創(chuàng)建方面的成果。這兩部書的主要理論可以概括為三個(gè)方面:探討中國(guó)文字的起源,研究漢字的構(gòu)成,追溯漢字的發(fā)展演變。書的用途各異,因此書的編排結(jié)構(gòu)很不一樣,唐蘭先生的書是界定文字學(xué)理論,具有里程碑的意義,而裘錫圭先生的書是在唐蘭先生對(duì)文字學(xué)界定之后的思考,主要是用于教學(xué),故對(duì)文字學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的爭(zhēng)議說得相對(duì)詳細(xì)。
現(xiàn)以兩書的目錄為例,從中揣摩各自的側(cè)重點(diǎn)及思路。唐蘭先生重整體輪廓,因此目錄的主要組成部分包括文字學(xué)范圍的界定、文字發(fā)生的時(shí)代、文字的構(gòu)成、文字的演化和變革。其中最有特色的當(dāng)屬“文字的演化”和“文字的變革”等。在編錄文字的演化時(shí),就有包括如用“繪畫?鍥刻?書寫?印刷,行款?形式?結(jié)構(gòu)?筆畫,趨簡(jiǎn)?好繁?尚同?別異,致用?觀美?創(chuàng)新?復(fù)古,混淆?錯(cuò)誤?改易?是正?淘汰?選擇”直接將造成文字演化的因素運(yùn)用于標(biāo)題上,如此,只要看到標(biāo)題讀者就會(huì)明白他要說明的是關(guān)于文字演化的原因。誠(chéng)然,在這個(gè)什么都要求深?yuàn)W的年代,我們完全可以學(xué)習(xí)這樣的做法,因?yàn)槲幕潜仨毥?jīng)過傳播才有意義,普通讀者能讀懂的理論自然是最好普及的。
《文字學(xué)概論》實(shí)際上是為了說明文字學(xué)領(lǐng)域三個(gè)主體部分―文字的性質(zhì)、形成和演變。在說明文字的演變過程時(shí),作者沒有像唐蘭先生那樣把演化和變革分作兩部分來寫,而是以變革為主線,中間略微夾帶了些文字的演化。這樣很好的告訴了讀者其實(shí)演化和變革是兩個(gè)彼此相依無法分割的兩個(gè)部分。在文字形體的演變之上與唐蘭先生的第一章有一個(gè)很明顯的差異,那就是裘錫圭先生將秦系文字劃分到了古文字的范疇。唐蘭先生以文字變革的主要字體為主線,而裘錫圭先生直接陳述了隸楷階段各字形的相互影響。
三、對(duì)漢字發(fā)生時(shí)代、性質(zhì)及“八分”的看法之差異
首先,兩人對(duì)文字的發(fā)生的時(shí)代的看法不同,唐蘭先生意識(shí)到文字發(fā)生的時(shí)代在文獻(xiàn)里沒有直接的憑據(jù),只能尋求其他的途徑來尋找答案。從文字本身來看,現(xiàn)能考察的各種古籍最早的也只有商代的文字;從歷史的角度來推測(cè),歷史是在文字很發(fā)展以后才能產(chǎn)生的;從歷法的發(fā)明及卜辭的研究的角度,得出文字遠(yuǎn)在夏以前已經(jīng)有了,于是推定文字發(fā)生應(yīng)遠(yuǎn)在夏以前,至少在四五千年前。關(guān)于文字的發(fā)生形成和發(fā)展,裘錫圭先生認(rèn)為由于缺乏原始文字的資料,沒有復(fù)原漢字形成的具體過程,所以只能做一些初步的推測(cè)。對(duì)于原始漢字有關(guān)資料是否具有漢字的特征的研究,推斷,我國(guó)原始社會(huì)時(shí)代普遍使用的幾何形符號(hào)還不是文字?!按筱肟谖幕笮畏?hào)可能與原始漢字同時(shí)存在,相互影響,或曾對(duì)原始漢字的產(chǎn)生起過一定的作用,距離事實(shí)大概不會(huì)太遠(yuǎn)”,于此,他推測(cè)的結(jié)果是,漢字形成過程開始的時(shí)間,大概不會(huì)晚于公元前第三千年中期。
其次,定義中國(guó)文字的性質(zhì)的時(shí)候,唐蘭先生對(duì)現(xiàn)有資料和觀點(diǎn)的批判,否定了中國(guó)語言為單音節(jié)語,認(rèn)為中國(guó)語言對(duì)大體是由單音節(jié)語和雙音節(jié)語構(gòu)成,由于無法弄清楚古漢語的讀法,所以無法做出定論;其后又批判了中國(guó)古代漢語有復(fù)輔音的說法;最后提出“如果硬要給中國(guó)語言下個(gè)定義的話,那就說是“聲調(diào)語”吧”。而裘錫圭先生從語言的角度比較了近代研究中的一些叫法中來尋找可能,從把文字作為語言的符號(hào)的角度出發(fā),認(rèn)定一種文字的性質(zhì)就是由這種文字所使用的符號(hào)的性質(zhì)決定的,所以把中國(guó)文字定義為意符音符記號(hào)文字。另外,如果把字符看做在語素層次,那就可以定義文字體系為語素-音節(jié)文字(即使用屬于語素這個(gè)層次的字符,又使用表示音節(jié)的字符的文字)。在這一點(diǎn)上唐蘭先生顯然沒有裘錫圭先生對(duì)漢字的性質(zhì)定義清楚的。
再次,唐蘭先生在他的《談?wù)勎淖謱W(xué)》中提到,“文字學(xué)就是研究這些文字的形體的科學(xué)”“研究文字學(xué)最好的方法就是研究中國(guó)文字的歷史與其該走的路”。從這些話語中,可以看出,漢字的演化和變革過程是唐蘭先生文字學(xué)思想的重要組成部分。在關(guān)于漢字的演變過程,他說理論上來講,應(yīng)該是對(duì)著簡(jiǎn)易的目標(biāo)前進(jìn)的,在這一點(diǎn)上兩人的觀點(diǎn)是相似的。但是,在說到漢字的變革過程時(shí),兩人的觀點(diǎn)有了分歧。裘錫圭先生認(rèn)為唐蘭先生把古文字分為商代文字、西周春秋文字、六國(guó)文字和秦系文字四類,這種方法也能夠反映出古文字形體變革過程的一些重要特點(diǎn),但是其實(shí)這四類文字之間的界線并不是十分明確,所以他在寫書時(shí)主體注重的是用大量的史料來說明各階段文字的特點(diǎn),而未涉及到這四類文字的區(qū)分。
最后還有關(guān)于“八分”的說法,唐蘭先生認(rèn)為王的說法是對(duì)的,在《文字志》中古書三十六種有楷書而沒有“八分”,所以楷書就是“八分”。例證是在毛宏的教秘書中卻只是八分,這就很像近代所謂寸楷,一般要學(xué)書,非得從八分楷法入手不可,所以他的觀點(diǎn)是八分就是楷體,而裘錫圭先生認(rèn)為漢隸才是“八分”,其依據(jù)是啟功的《古代字體論稿》。在涉及了“八分”得名原因的問題時(shí),唐先生認(rèn)為“八分”是“割程隸八分取二分,割李篆二分取八分”,裘先生則陳列了現(xiàn)存的各種可能的情況,并且對(duì)當(dāng)代各學(xué)者的觀點(diǎn)進(jìn)行辨析,但是最后沒有做一個(gè)總結(jié),并陳述自己的理論。
四、對(duì)傳統(tǒng)“六書說”的批評(píng)及各自新“三書說”之差異
關(guān)于唐裘兩先生的文字學(xué)方面的思想,在《中國(guó)文字學(xué)》和《文字學(xué)概論》兩本書中有足夠的體現(xiàn),最可圈可點(diǎn)的當(dāng)屬兩人對(duì)“六書說”的態(tài)度和“三書說”的提出上。六書是造字之本,也就是造字的六種方法和原理,既然它是理論,那么這六種造字方法就必須要有清楚的界定。這些造字法之間是否有明顯的差別,兩種造字法之間重疊的地方是不是能引起爭(zhēng)議,有沒有充足而準(zhǔn)確的例證,都將是這些造字法能否讓大家信服的依據(jù)。
在這一點(diǎn)上,唐蘭先生對(duì)“六書說”是持很明顯的批判態(tài)度的,首先他認(rèn)為,“六書說”的界定粗疏。其理由是,象形、象意、象聲就已經(jīng)包括了字的形音義三方面,為了把圖畫的實(shí)物的文字和少數(shù)的記號(hào)文字分開,所以多出了一種象事。至于轉(zhuǎn)注和假借,根本就不屬于造字法,而是漢字孳乳的一種方式。其次,是“六書說”的義例問題。 這一問題是“六書”界限不清導(dǎo)致的必然結(jié)果,不明晰的定義,就使得一些字的歸類不同,使得后人的解釋,各執(zhí)一詞。對(duì)于劉昕、班固、許慎三家說法,清代學(xué)者討論得很多,但依然沒有得到解決。即使在條例最詳細(xì)的《說文解字》中,每一書的例子也都只有一兩例,并且沒有注明某字屬于某“書”,也未能清晰表達(dá)每一“書”的定義。如鄭樵的《六書略》,因沒有看到許慎義例本身的缺點(diǎn),對(duì)于不容易分類的字,只好采用“聲兼意”一類的遷就方法。所以唐蘭先生不得不提出“三說書”,以達(dá)到不遷就的目的。“三書說”的內(nèi)容為象形文字,象意文字,形聲文字,據(jù)唐先生自己的看法,這三種基本類型包盡了一切的中國(guó)文字。裘錫圭先生對(duì)此有很大的意見。
裘錫圭先生認(rèn)為,六書說很難從實(shí)際出發(fā)去將漢字完全歸類,這是先立其名而后將漢字歸類的結(jié)果。例如,象形字和指事字,前者所用的字符像實(shí)物之形,所代表的詞是所想之物的名稱。后者用的是抽象的形符,所代表的詞不是“物”的名稱,而是“事”的名稱。這兩類字的區(qū)別似乎很明確。但是實(shí)際上卻有不少字是難確定它們究竟應(yīng)該歸入哪一類?!傲鶗f”建立之初是有其重要意義的,對(duì)現(xiàn)如今漢字的研究也有很大的意義,但是自從它建立其威信時(shí),很多學(xué)者就限于此,做了很多沒有必要的研究。如,就如何對(duì)轉(zhuǎn)注下定義這種說法就有很多,在裘錫圭先生的書中就列舉了九種。裘先生不希望大家再陷于這毫無意義的探討中,因此,他開始探尋文字史上“六書說”的異聲,唐蘭先生的“三書說”進(jìn)入了裘錫圭先生的視線。并且,他在此基礎(chǔ)上做出的自己的判斷,認(rèn)為唐蘭先生的三書說――象形文字、象意文字、形聲文字沒有多少價(jià)值,其理由是三書說存在一些問題:首先,完全沒有必要將象形字單獨(dú)列為一書,象意字就可以把它包括其中;其次,沒有給非圖畫文字類型的表意字留下位置,裘先生推測(cè)唐先生可能認(rèn)為這些字都是后起的,數(shù)量也不多,故能不管,在裘先生看來這是一種不認(rèn)真解決問題的態(tài)度;最后,沒有把假借字列入漢字基本類型,這是不對(duì)的,假借字不但在構(gòu)造上有自己的特性而且數(shù)量也很龐大,作用也很重要,不把假借字看作一種漢字的基本類型實(shí)在是沒法反映出漢字的本質(zhì)。在此基礎(chǔ)上,裘錫圭先生提出了自己的“三書說”――表意字、假借字和形聲字。分別是使用意符、音符還有同時(shí)使用意符和音符的造字法造的字。另外他還將三書不能概括的文字進(jìn)行歸類,分別命名為記號(hào)字、半記號(hào)字、變體表音字、合音字、兩聲字。
五、學(xué)術(shù)背景及貢獻(xiàn)內(nèi)容之差異
由于唐蘭先生和裘錫圭先生處于不同的時(shí)代,所以知識(shí)體系的形成也通常是站在前人的肩膀上進(jìn)一步完善,當(dāng)然因?yàn)檎撌龅姆椒ㄓ兴煌?,我們無法評(píng)定兩人到底誰對(duì)文字學(xué)的貢獻(xiàn)更大。筆者認(rèn)為,對(duì)于兩人對(duì)文字學(xué)貢獻(xiàn)的討論應(yīng)該放到當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景中去。唐蘭先生是較早從建立古文字學(xué)角度來研究古文字的古文字學(xué)家,是現(xiàn)代古文字學(xué)的奠基人。他的著作《中國(guó)文字學(xué)》成書于20世紀(jì)四十年代, 1949年由開明書店出版發(fā)行,1979年由上海古籍出版社重印?!段淖謱W(xué)概論》出于同世紀(jì)的八十年代,是一部用新的觀點(diǎn)系統(tǒng)地研究漢字字形的理論性專著。
唐蘭先生《中國(guó)文字學(xué)》的貢獻(xiàn)主要體現(xiàn)在如下幾方面:第一,確立了中國(guó)文字學(xué)的名義;第二,從實(shí)際出發(fā),確立了中國(guó)語言、文字在世界語言文字史上的地位;第三,解決了中國(guó)文字的起源問題,否定了倉(cāng)頡造書等不可靠的說法,確定了文字由眾人創(chuàng)造的說法;第四,進(jìn)一步深度批判傳統(tǒng)的六書說,創(chuàng)立了三書說,在中國(guó)文字是史上具有劃時(shí)代意義。唐蘭先生給我們提供了一個(gè)新的思路,勇于提出自己的觀點(diǎn)。這為我們走上真理之路提供了更多的可能;第五,系統(tǒng)地論述了漢字演化、變革的歷史。他的《中國(guó)文字學(xué)》該處于什么樣的地位呢?無疑它開辟了中國(guó)文字學(xué)的新時(shí)代。
裘錫圭先生的著作《文字學(xué)概論》的貢獻(xiàn),我們必須把它放到與前人理論的比較中去加研究。第一,《文字學(xué)概論》第一次明確定義了文字的性質(zhì)即語素――音節(jié)文字;第二,比較合理地論證了圖畫文字和漢字體系的形成過程及關(guān)于漢字何時(shí)何地開始形成的問題去中,以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度做的論斷,對(duì)于扭轉(zhuǎn)許多論著簡(jiǎn)單草率地把原始陶符與表意性古漢字相比附的傾向有著積極的意義;第三,第一次論證了俗體字對(duì)漢字演變的關(guān)鍵作用,揭示出漢字演變的內(nèi)在原因和動(dòng)力;第四,從字符所反映的漢字性質(zhì)來看,如果撇開隸變后才大量增加的記號(hào)字和半記號(hào)字,其三書說無疑是迄今所見最能反映漢字本質(zhì)屬性的結(jié)構(gòu)類型模式。第五,他把“表意字”再分為六小類:抽象字、象物字、指示字、象物字式的象事字、會(huì)意字、變體字。這種分類盡管在某些劃分細(xì)節(jié)方面沒有必要,但是他避免了傳統(tǒng)六書說中像“指事”、“轉(zhuǎn)注”那樣含義不明的糾紛,而且更客觀全面地反映了漢字結(jié)構(gòu)的實(shí)際情形;第六,對(duì)先秦古文字發(fā)展階段的研究繼承了自唐蘭以來既按時(shí)代又按地域劃分階段的處理辦法,分為商代文字、西周春秋文字、秦系文字、六國(guó)文字四塊。這種劃塊法既能反映時(shí)代差異(商、西周春秋、戰(zhàn)國(guó)),又能反映空間差異(秦系與六國(guó)),構(gòu)成了一個(gè)比較接近實(shí)際狀況的立體系統(tǒng),比過去習(xí)慣于,按書寫材料分為甲骨文、金文、大篆、小篆的處理法要科學(xué)合理得多;第七,快刀斬亂麻似的處理舊的糾紛,對(duì)引導(dǎo)漢字學(xué)研究的正確方向也是很有益的;并且他還指出在語文研究中跟假借有關(guān)的幾種錯(cuò)誤傾向。當(dāng)然,從漢字學(xué)研究史的角度來說,《文字學(xué)概論》一書凝聚著作者30年獨(dú)立思考和研究的心血,總結(jié)了前人漢字學(xué)研究的成果和教訓(xùn),在漢字學(xué)史上具有歷史性的地位和價(jià)值。
綜上所述,唐裘兩人的文字學(xué)思想的差異,實(shí)際上也是中國(guó)兩代文字學(xué)大家對(duì)中國(guó)文字學(xué)本體及未來的思考,無所謂優(yōu)劣。但是我們能從對(duì)兩者文字學(xué)思想的比較中去學(xué)到很多,我們未來的文字學(xué)該何去何從,文字學(xué)思考的角度有哪些,不能僅囿于現(xiàn)有文字學(xué)家研究的論點(diǎn)而不去思考這些理論是否真正能夠適用“唯物”的文字學(xué)。唯有這樣,中國(guó)文字學(xué)這門古老而又年輕的學(xué)科才能煥發(fā)生機(jī)。
參考文獻(xiàn)
[1]裘錫圭.《文字學(xué)概論》.商務(wù)印書館,1988,(8)
[2]唐蘭.《中國(guó)文字學(xué)》.上海世紀(jì)出版集團(tuán),2005,(4)
[3]詹勤鑫.《漢字學(xué)研究的總結(jié)和發(fā)展一評(píng)裘錫圭》.語文建設(shè),1991,(5)
文字學(xué)論文范文第5篇
關(guān)鍵詞:第六屆;漢語言文字學(xué);研討班;學(xué)術(shù)綜述
漢語言文字學(xué)高級(jí)研討班自2010年暑期舉辦以來,引起了文字學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí)者及其愛好者的熱切關(guān)注并得到了大家的一致好評(píng)。2015年8月11日至8月18日,以“新時(shí)代的中國(guó)語言文字研究”為主題的第六屆漢語言文字學(xué)高級(jí)研討班,在郭錫良、王寧、魯國(guó)堯三位先生的關(guān)懷下,于河北大學(xué)順利開辦并取得圓滿成功。
八月的保定已經(jīng)跨入酷暑,滾滾熱浪并未阻擋學(xué)員們踏入保定的步伐。為了一睹各位先生的風(fēng)采,獲得更多關(guān)于漢語言文字學(xué)的知識(shí)和前沿信息,與學(xué)術(shù)界專家們?cè)黾咏涣?、提高科研水平,來自全?guó)各地的一百五十多位學(xué)員冒著酷暑,千里迢迢趕到河北大學(xué)參加第六屆漢語言文字學(xué)高級(jí)研討班。
8月11日上午,王寧先生、魯國(guó)堯先生、北京師范大學(xué)李國(guó)英教授出席了開幕式。在由河北大學(xué)楊寶忠教授主持的莊重而簡(jiǎn)樸的開幕式上,李國(guó)英教授和魯國(guó)堯先生先后致辭,他們闡述了研討班開辦的初衷,回顧了開辦之初的情形,同時(shí)對(duì)我們年輕一代的學(xué)生們寄予殷切的期望,希望研討班能夠一直辦下去。期間,和藹又不乏幽默的魯國(guó)堯先生還同現(xiàn)場(chǎng)在座的一百五十多位學(xué)員約定,二十年后再與王寧先生一起,和大家相聚河北大學(xué)。從先生們的言語表情間,我感受到的不僅僅是他們對(duì)于中國(guó)語言文字學(xué)未來發(fā)展的深深憂患和對(duì)祖國(guó)傳統(tǒng)文化的眷念之情,更重要的,是他們認(rèn)真去選擇和培養(yǎng)學(xué)術(shù)繼承人的那份厚重的教育責(zé)任感,是對(duì)我們年輕一代的深切關(guān)懷與殷切的期待。正是在這樣輕松、和諧而又親切的氛圍中,為期八天的高研班拉開了序幕。
前來此次研討班作學(xué)術(shù)報(bào)告的專家學(xué)者多達(dá)14位,他們從各個(gè)領(lǐng)域多角度多側(cè)面深入探討,涉及文字訓(xùn)詁、音韻學(xué)、方言學(xué)、語法詞匯學(xué)、出土文獻(xiàn)、詞典編纂、專書研究、文獻(xiàn)學(xué)方法以及語言政策等多個(gè)領(lǐng)域。所講內(nèi)容都集聚了各位專家學(xué)者在各自領(lǐng)域內(nèi)多年辛勤研究的成果,是他們豐富的學(xué)術(shù)積累,更是寶貴的第一手資料。
一、文字訓(xùn)詁、音韻學(xué)方面
王寧先生在《〈說文解字〉與〈說文〉學(xué)》的報(bào)告中詳細(xì)的闡述了《說文》學(xué)的主要精神,介紹了漢字構(gòu)型系統(tǒng)的建構(gòu)、《說文》優(yōu)選字形的原則,最后強(qiáng)調(diào)了《說文》學(xué)的發(fā)展。她說:“《說文》學(xué)不可輕視和低估,它涵蓋了中國(guó)文獻(xiàn)文字學(xué)也就是傳統(tǒng)文字學(xué)全部的自覺理念和方法,概括了漢字的特點(diǎn),提供了規(guī)范的漢字形體和符合漢字特性的全部屬性,中國(guó)文字學(xué)的創(chuàng)建不可缺少。”講座期間,先生兩次談到自己對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的憂患之情,也談到先生的老師陸宗達(dá)先生和太老師黃侃先生對(duì)于傳統(tǒng)文字學(xué)的堅(jiān)守,以及他們持有的傳統(tǒng)語言文字學(xué)之樸學(xué)精神。正是這樣的一脈相承才讓我切身的體會(huì)到,為什么王寧先生面對(duì)《說文》學(xué)精神的失落,會(huì)有如此沉重的憂患意識(shí),會(huì)發(fā)出“民族文化是不屬于個(gè)人的,它是若干代人共有的財(cái)富,踐踏她、舍棄她、甚至冷落她,都是對(duì)人民的一種背叛!”這樣強(qiáng)烈的呼喊。這也讓我想到研究生剛?cè)雽W(xué)的時(shí)候,我的老師閆艷教授強(qiáng)行規(guī)定我們每人買一本段玉裁《說文解字注》,要求我們時(shí)學(xué)時(shí)讀、用熟用懂。
除此之外李國(guó)英教授在《漢字造字原理》的報(bào)告中,介紹了漢字理論體系的基本理論范疇、前人的相關(guān)研究以及造字定義的內(nèi)涵。并且在此基礎(chǔ)上延伸擴(kuò)展,緊扣“新時(shí)代的中國(guó)語言文字的研究”這一主題,給我們介紹了“如何制定計(jì)算機(jī)字庫(kù)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、如何制定漢字頂級(jí)域名用字的規(guī)范以及中華字庫(kù)工程”等等這樣一些科學(xué)前沿的信息。這讓我對(duì)漢語言文字學(xué)有了一個(gè)新的認(rèn)識(shí):新時(shí)代的語言文字研究絕不僅僅只局限在傳統(tǒng)的文字訓(xùn)詁,語音詞匯等方面,而是緊跟時(shí)代的步伐,與現(xiàn)代接軌,服務(wù)于當(dāng)代,伸向更加廣闊的領(lǐng)域。
蘇寶榮教授在《漢語研究應(yīng)當(dāng)在“兼綜”的基礎(chǔ)上“創(chuàng)新”》的報(bào)告中,分四個(gè)主題,深入探討了在漢語研究與教學(xué)實(shí)踐中“兼綜”與“創(chuàng)新”二者之間的辯證關(guān)系。還有北師大的王立軍教授作了《談?dòng)?xùn)詁實(shí)踐中的字詞關(guān)系問題》的學(xué)術(shù)報(bào)告,分四部分談到了“漢字與漢語關(guān)系的密切性、漢字與漢語的不同質(zhì)性、前代訓(xùn)詁家對(duì)字詞關(guān)系的認(rèn)識(shí)、朱駿聲轉(zhuǎn)注系聯(lián)中的字形問題”。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語言研究所的王志平研究員為我們作了《上古音與古文字研究芻議》的報(bào)告,詳細(xì)的講解了上古音研究的觀念與方法、古文字和出土文獻(xiàn)音韻研究中需要注意的問題。
二、語法詞匯、方言學(xué)方面
浙江大學(xué)王云路教授在《論漢語詞匯的核心義》的報(bào)告中,首先介紹了詞義產(chǎn)生的三種主要類型,然后從“詞義演變研究的歷史”、“核心義研究的歷史”、“核心義的定義”、“核心義的來源――抽象義”、“《說文》本義與核心義重合”、“核心義的淵源――段王核心義研究”這六個(gè)方面入手,探討了漢語詞義發(fā)展演變的歷史和詞義內(nèi)部意義之間的深層聯(lián)系,并且列舉了相當(dāng)多具體鮮活的詞語考釋,這些詳盡而精確的考釋為核心義理論提供了強(qiáng)有力的實(shí)踐和證明。這樣的一個(gè)理論構(gòu)建,在我們看來非常簡(jiǎn)單,兩個(gè)小時(shí)的課程就能講得明了通透。但過程卻是異常的漫長(zhǎng)和艱辛。王云路教授從2006年發(fā)表《論漢語詞匯的核心義――兼談詞典編纂的義項(xiàng)統(tǒng)系方法》一文,提出漢語核心義這一理論,引發(fā)語言學(xué)界的強(qiáng)烈關(guān)注,直到2014年出版《漢語詞匯核心義研究》一書,歷經(jīng)八年的時(shí)間。也正如王教授在這一書中所說:“即使核心義的存在不能得到確證,這種具有較強(qiáng)解釋力的理論構(gòu)建依然值得探索和討論,正如共同義研究使多義詞的本質(zhì)和特點(diǎn)得到全面的認(rèn)識(shí),核心義研究也能夠推進(jìn)詞匯語義學(xué)及相關(guān)學(xué)科的發(fā)展?!?span style="display:none">j3f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
戴慶夏先生在《漢藏語研究的方法論問題》的報(bào)告中,從“由近到遠(yuǎn)、由小到大的漸進(jìn)過程”、“根據(jù)自己的實(shí)際辯證地處理好語言事實(shí)和語言理論的關(guān)系”、“正確把握好‘博’和‘精’的關(guān)系”這三個(gè)方面展開,根據(jù)自己多年來從事漢藏語研究的經(jīng)驗(yàn),介紹了如何開展?jié)h藏語研究的體會(huì)。戴先生將他畢生從事學(xué)術(shù)研究的寶貴經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)娓娓道來,給我們從事學(xué)術(shù)研究提供了極大的自信。更難能可貴的是,戴先生如今80多歲的高齡還一如既往的堅(jiān)持田野調(diào)查。
張安生教授在《語言接觸與漢語方言語法“型變”――以甘青河湟方言為例》的報(bào)告中采用生動(dòng)且豐富的示例,詳細(xì)講解了語言接觸的概念、河湟方言的型變特征等問題。張教授也是在堅(jiān)持多年的田野調(diào)查的基礎(chǔ)上,獲得方言學(xué)上的巨大成就。
三、專書研究與辭書編纂方面
魯國(guó)堯先生在《〈永樂大典〉編纂、輯佚與語言文字學(xué)古籍》的報(bào)告中,詳細(xì)介紹了《永樂大典》這部巨型百科全書,分兩章主要講解了《永樂大典》的編纂和輯佚問題。第三章就有關(guān)《永樂大典》小學(xué)書輯佚問題做了專門探討。對(duì)于《永樂大典》編纂動(dòng)機(jī)問題,先生列舉了三種觀點(diǎn),并作出了自己的判斷,通過對(duì)朱棣相關(guān)史實(shí)的列舉,先生認(rèn)為朱棣編纂《永樂大典》是刻意包裝自己的形象工程。在輯佚的問題上,先生著重給我們介紹了丁治民教授的《〈永樂大典〉小學(xué)書輯佚與研究》一書,并給予了高度評(píng)價(jià)。從先生的言語當(dāng)中,我深深地感覺到先生作為一個(gè)對(duì)祖國(guó)傳統(tǒng)文化無限眷戀的富于高度責(zé)任感的教育者,向我們發(fā)出“關(guān)注《永樂大典》、繼承傳統(tǒng)文化”的強(qiáng)烈呼喊!誠(chéng)如先生所言,《永樂大典》就是一座蘊(yùn)含豐富的礦山,雖歷經(jīng)兩百多年的不斷挖掘,但這座礦山蘊(yùn)藏之廣之深厚,仍然有待我們?nèi)ミM(jìn)一步挖掘,在輯佚小學(xué)書的課題上,仍然大有作為。在報(bào)告的最后,魯國(guó)堯先生給我們留下了八個(gè)大字:“凡我同志,爭(zhēng)著先鞭”。是的,面對(duì)《永樂大典》這樣一部巨著,誰的眼光敏銳,誰先下手,誰能有足夠的勇氣攀爬這座礦山,誰就會(huì)成功。而我們這一代年輕的學(xué)生們,究竟有沒有足夠強(qiáng)的能力去面對(duì)和繼承我們文化積淀如此深厚的古代文獻(xiàn)和遺產(chǎn)呢?
郭錫良先生在《王維〈鳥鳴澗〉再議》的報(bào)告中結(jié)合傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)和現(xiàn)代學(xué)科漢語史,對(duì)《鳥鳴澗》一詩(shī)中的“桂花”作了比較全面的考證和分析,認(rèn)為此“桂花”是指月光,而不是指桂樹的花朵。先生不止一次的告訴我們,對(duì)于古詩(shī)當(dāng)中的一些意象的釋讀,一定要落實(shí)到字、詞、句。先生還重申了王力先生對(duì)章太炎、黃侃兩位先生古音學(xué)的繼承與發(fā)展,嚴(yán)厲批判了學(xué)術(shù)界一些弄虛作假的個(gè)別現(xiàn)象和學(xué)者。還談到了“博”和“精”的問題,先生告誡我們,一定要拓寬自己的視野,在廣博自身知識(shí)的基礎(chǔ)上做到精于本專業(yè)及同本專業(yè)相關(guān)的方方面面。先生在學(xué)術(shù)問題上較真的態(tài)度,給我們所有學(xué)員留下了深刻的印象。
楊寶忠教授為我們作了《<漢語大字典>第二版存在的問題》的學(xué)術(shù)報(bào)告,楊教授從2001年跟隨王寧先生從事大型字書疑難字考釋與研究,這15個(gè)年頭以來,一直在做這樣一件事,他2011年年初開始讀《漢語大字典》第二版,到2014年7月讀完,發(fā)現(xiàn)了一些和疑難字考釋相關(guān)的問題。他分別從“字形問題、釋義問題、注音問題、引證問題、異同認(rèn)同問題、同形別異問題、核對(duì)問題、引文標(biāo)點(diǎn)問題、體例問題”這十個(gè)方面作了一個(gè)系統(tǒng)的疏通與整理?!稘h語大字典》是一部通用性的大型字書,楊寶忠教授能夠不厭其煩的一個(gè)字一個(gè)字去考辯,這種精神著實(shí)令我們嘆服。而且能夠最大限度減少像《漢語大字典》這樣通用性大型字書的訛誤錯(cuò)漏問題,是讓我們所有學(xué)習(xí)中文的人高興的事。
四、文獻(xiàn)學(xué)及其他方面
黃德寬教授作了《新出楚簡(jiǎn)文獻(xiàn)與文字學(xué)研究》的學(xué)術(shù)報(bào)告,為我們?cè)敿?xì)介紹了近年新出土楚簡(jiǎn)文獻(xiàn)的情況及其文字學(xué)價(jià)值。值得提出的是,根據(jù)黃德寬教授的講解,這些新出楚簡(jiǎn)部分文獻(xiàn)在經(jīng)過考釋以后,證明《說文》所收古文字確系戰(zhàn)國(guó)文字,且與齊系楚系文字多有相合。那么王寧先生說的“《說文》是唯一,且不容否定”得到進(jìn)一步確證。
華學(xué)誠(chéng)教授在《文獻(xiàn)學(xué)方法與語言學(xué)著作研究》的學(xué)術(shù)報(bào)告中,談到了古漢語研究過程中的研究方法問題。他認(rèn)為,文獻(xiàn)學(xué)研究方法是研究古漢語的基礎(chǔ)和前提,它與其他方法不處于同一個(gè)層面,報(bào)告采用詳細(xì)的文獻(xiàn)材料示例分四部分進(jìn)行闡述:不懂文獻(xiàn)難以研究語言,不懂辯偽難得材料之真,不講版本難得材料之善,不會(huì)??彪y復(fù)材料之源。
最后北京語言大學(xué)的李宇明教授為我們做了《中國(guó)的語言政策》的學(xué)術(shù)報(bào)告,生動(dòng)形象的為我們闡述了新時(shí)代國(guó)家的語言、文字政策,以及21世紀(jì)的語言競(jìng)爭(zhēng)問題。
五、結(jié)語
為期八天的高研班課程安排得既豐富又緊湊,老師們的報(bào)告幾乎涵蓋了漢語言文字學(xué)的方方面面。上課期間,學(xué)員們也并非處于純粹的接受者的地位,每一位老師的講座都有學(xué)員積極參與互動(dòng),提出自己的困惑,表達(dá)自己的觀點(diǎn),氣氛緊張而融洽。除此以外,主辦方還于8月14日上午安排了“青年沙龍”這一特殊環(huán)節(jié),總共有十位學(xué)員提交并宣讀了自己的論文,學(xué)員們分兩組就各自的研究成果和學(xué)術(shù)觀點(diǎn)進(jìn)行交流、對(duì)話、相互評(píng)議。這些提交論文的學(xué)員當(dāng)中,有在讀博士生也有在讀碩士生,甚至還有剛剛考上碩士的學(xué)員。在這樣一種場(chǎng)合宣讀自己的論文,對(duì)他們很多人來說,是一個(gè)挑戰(zhàn),更是一種進(jìn)步。我深深的感覺到這樣生氣勃勃的學(xué)術(shù)討論,不僅給我一種相互碰撞的激情,同時(shí)消除了平日里處于社會(huì)上的一些浮躁的毛病。八天的時(shí)間,我收獲的絕不僅僅是知識(shí)的增加和學(xué)術(shù)視野的開闊,我融入在濃厚的學(xué)術(shù)氣氛當(dāng)中,學(xué)者們嚴(yán)謹(jǐn)可貴的治學(xué)精神以及全身心投入的虔誠(chéng)態(tài)度讓我感動(dòng)。八天的時(shí)間,我與來自其他院校的同學(xué)們相識(shí)、相知,到最后的依依不舍。我們坦誠(chéng)地相互學(xué)習(xí),發(fā)現(xiàn)各自存在的差距,我們相互勉勵(lì)在往后的日子里更加奮進(jìn)。
文字學(xué)論文范文第6篇
關(guān)鍵詞:疑難俗字;成果;綜述
中圖分類號(hào):H12文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1005-5312(2012)15-0094-02
在近代漢字學(xué)體系中,俗文字是其研究的核心內(nèi)容。近幾十年來,在諸多文字學(xué)者的共同努力下,俗文字學(xué)異軍突起,獲得了長(zhǎng)足的發(fā)展。20世紀(jì)90年代以來,學(xué)者對(duì)疑難俗字的研究成果豐富,本文擬就此擇要作一介紹。
一、俗文字學(xué)理論著作
1995年岳麓書社出版了張涌泉的《漢語俗字研究》。這本書是第一本研究漢語俗字的理論性著作,較完整地構(gòu)筑了漢語俗字學(xué)的理論框架,“填補(bǔ)了文字學(xué)領(lǐng)域的一大段空白”。對(duì)學(xué)者研究考釋漢語疑難俗字多有啟發(fā)。對(duì)于本書的內(nèi)容及價(jià)值學(xué)者多有評(píng)介,此不贅述。
2005年由中華書局出版了楊寶忠的《疑難字考釋與研究》一書。此書下編在上編考釋的基礎(chǔ)上,梳理大型字書發(fā)展脈絡(luò),提出疑難字擇定標(biāo)準(zhǔn),揭示疑難字形成的原因,總結(jié)疑難字的考釋方法,指出疑難字考釋的重要意義。“總之,正因?yàn)樽髡呱朴诮沂緷h字訛變的規(guī)律,注意總結(jié)辨析疑難字的方法,才能在漢字的海洋中縱橫馳騁,取得了令人艷羨的成就。”“恰好填補(bǔ)了大型字書中疑難字考釋的薄弱環(huán)節(jié)。”
二、疑難俗字的定義
張涌泉《敦煌俗字研究》認(rèn)為:“漢字史上各個(gè)時(shí)期與正字相對(duì)而言的主要流行于民間的通俗字體稱為俗字?!雹偎凇稘h語俗字研究》中說:“所謂俗字,是區(qū)別于正字而言的一種通俗字體。”②楊寶忠在其《疑難字考釋與研究》一書中給“疑難字”作了界定:“本書所說的疑難字,是指音、義不詳或形音義可疑的字。疑難字又可分為疑字和難字,難字是指音未詳、義未詳或音義未詳?shù)淖?,疑字是指音義雖全,但形音義可疑,也就是形音義之間或字形與字用之間有矛盾的字?!雹?span style="display:none">j3f萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
楊寶忠先生從微觀上對(duì)“俗字”和“疑難字”作了區(qū)分,認(rèn)為“疑難字”并不等于俗字,實(shí)際上,二者在范圍上是交叉的,既有聯(lián)系又有區(qū)別,張涌泉先生所說的“俗字”不能代替“疑難字”。楊先生指出:“漢字在貯存過程中,由于傳抄和編纂失誤,產(chǎn)生了大量的疑難字,這些疑難字(還有字書所謂“古”“籀”),其實(shí)并未在民間流行,因而不能以俗字稱之。大量的俗字是可識(shí)的,特別是在文獻(xiàn)的語言環(huán)境中,很多俗字是常用字,這些字不但可以認(rèn)識(shí),而且有的比正字的通行度還要高?!雹芤虼耍兑呻y字考釋與研究》一書沒有使用“俗字”這一概念。
我們認(rèn)為所謂“俗字”,有廣義和狹義之分。狹義的俗字是指易于辨識(shí)的、與正字相對(duì)而言的異體字;廣義的俗字則包括疑難字。疑難字與狹義的俗字二者是一對(duì)孿生兄弟,疑難字是廣義的俗字的一部分,它的形成與俗字有著天然的、密不可分的聯(lián)系,它們的演變規(guī)律是相通的,二者不能截然分開,因此可以統(tǒng)稱為疑難俗字。如果出于研究目的需要特指的話,則可以把“疑難字”這一概念從“俗字”中離析出來;否則,為稱說方便起見,以“疑難俗字”統(tǒng)呼之亦無不可。俗文字學(xué)的研究對(duì)象就是疑難俗字。
三、疑難俗字的考釋成果
疑難俗字的考釋成果可分為專著類和論文類。
(一)專著類。專著類按照所研究材料的來源又可分為兩個(gè)方面。
1、來源于新編大型字書
(1)張涌泉:《漢語俗字叢考》⑤
該書是首部以《漢語大字典》、《中華字海》為綱,借助敦煌寫卷的俗字材料與《龍龕手鏡》等古代字書,對(duì)歷代字典辭書中的疑難俗字進(jìn)行了系統(tǒng)全面考辨的學(xué)術(shù)著作,內(nèi)容包括字形楷定、辨識(shí)、注音、釋義等問題,涉及兩部大型字書疑難俗字三千多個(gè)。所有考釋“幾乎都是確鑿有據(jù),不容辯駁的”(參見裘錫圭《漢語俗字叢考·序》)。
(2)楊寶忠:《疑難字考釋與研究》⑥、《疑難字續(xù)考》⑦
《疑難字考釋與研究》由上編《疑難字考釋》與下編《疑難字研究》兩部分組成。上編綜合利用文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、語音史、??睂W(xué)、辭書學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)等相關(guān)知識(shí),從辭書編纂史和漢字演變史的角度對(duì)大型字書疑難字進(jìn)行考釋,考釋唐宋以來大型字書貯存的疑難字1650個(gè)。下編已見上文?!兑呻y字續(xù)考》作為考釋《疑難字考釋與研究》的姊妹篇,已于2011年4月由中華書局出版?!兑呻y字續(xù)考》考釋《大字典》、《字?!芬呻y俗字1000個(gè)左右。
(3)鄧福祿、韓小荊:《字典考正》⑧
該書同樣以《大字典》、《字?!匪找呻y俗字為考正對(duì)象,考正《大字典》、《字海》疑難俗字1121個(gè),其中包括“考出音義未詳字超過350條,溝通字際關(guān)系近270條,為字書補(bǔ)充文獻(xiàn)用例近260條,糾正字書溝通字際關(guān)系錯(cuò)誤近70條,糾正最近幾年學(xué)者考證的錯(cuò)誤近30條,為近年來學(xué)者考證補(bǔ)證近40條”(參見李國(guó)英《字典考正·序》)。
(4)周志峰:《大字典論稿》⑨
該書是作者有關(guān)《大字典》研究系列論文的結(jié)集,收入論文14篇,內(nèi)容涉及《大字典》收字(漏收)、義項(xiàng)、釋義、舉證、注音等問題以及對(duì)《大字典》疑難字的考釋,考《大字典》疑難俗字近100個(gè)。
2、來源于佛經(jīng)文獻(xiàn)
(1)鄭賢章:《龍龕手鏡研究》⑩
該書分上下兩篇。上篇內(nèi)容包括《龍龕手鏡》的研究?jī)r(jià)值、俗字考釋方法、闕失、術(shù)語以及其與《一切經(jīng)音譯》、漢文佛經(jīng)、《漢語大字典》的關(guān)系等。下篇俗字匯考部分以《龍龕手鏡》俗字為研究對(duì)象,依據(jù)《一切經(jīng)音義》與佛經(jīng)文獻(xiàn),考釋《龍龕手鏡》俗字965個(gè)(含上篇考釋)。
(2)鄭賢章:《新集藏經(jīng)音義隨函錄研究》{11}
上篇:包括緒論,《新集藏經(jīng)音義隨函錄研究》與漢文佛典的校勘,與《龍龕手鏡》、《一切經(jīng)音義》研究,與大型字書的完善,同形字、類化字研究,常用俗字形體演變研究(以“惡”、“惱”為例)等內(nèi)容。中篇:《隨函錄》俗字匯考,本篇以《隨函錄》所收俗字為考釋對(duì)象,以《隨函錄》所收俗字與佛經(jīng)文獻(xiàn)相對(duì)勘,考釋《隨函錄》俗字凡1670個(gè)。粗略統(tǒng)計(jì),該書考釋《大字典》、《字?!匪找呻y俗字約120個(gè)。下篇為《隨函錄》俗別字譜,收錄《隨函錄》俗字15000個(gè)左右,以正字帶俗字,按音序編排。
以上所介紹的研究專著,其大多都把考釋成果編寫成檢字表附于書后,極便讀者查檢使用。
(二)論文類
近20年來,文字學(xué)者發(fā)表了大量有關(guān)疑難俗字研究的論文。這些學(xué)者主要有:張涌泉、楊寶忠、鄭賢章、鄧福祿、韓小荊、李國(guó)英、姚永銘、楊正業(yè)、梁春勝、張小艷、于建華、周志峰等。論文類疑難俗字考釋成果的考釋材料來源主要有古今大型字書、韻書、佛經(jīng)文獻(xiàn)、敦煌寫卷、古代刻本文獻(xiàn)、碑刻等。這些論文既有對(duì)疑難俗字的考釋,也有對(duì)疑難俗字演變規(guī)律及考釋方法的探討。由于數(shù)量眾多,這里只好從略。
我國(guó)俗文字學(xué)興起時(shí)間還不長(zhǎng),特別是對(duì)疑難俗字的專門研究只是近20年來的事情。雖然學(xué)者經(jīng)過共同努力,已經(jīng)取得了可喜的成績(jī),但是直到現(xiàn)在,有著三千多年歷史的漢字,卻還沒有建立起一個(gè)完整全面的漢字史,單就疑難俗字領(lǐng)域來說,前景還是一片廣闊,等待著來修時(shí)賢去上下求索。相信有了國(guó)家的鼓勵(lì)和支持,在眾多學(xué)者的共同努力下,我國(guó)的俗文字學(xué)必將迎來一個(gè)新的發(fā)展高潮!
注釋:
①?gòu)堄咳?敦煌俗字研究.上海教育出版社1996版.
②張涌泉.漢語俗字研究.商務(wù)印書館2010版.
③楊寶忠.疑難字考釋與研究.中華書局2005版.
④同上.
⑤張涌泉.漢語俗字叢考.中華書局2000版.
⑥同上.
⑦楊寶忠.疑難字續(xù)考.北京:中華書局2011版.
⑧鄧福祿、韓曉荊.字典考正.湖北人民出版社2007版.
⑨周志鋒.大字典論稿.浙江教育出版社1998版.
⑩鄭賢章.龍龕手鏡研究.湖南師范大學(xué)出版社2004版.
{11}鄭賢章.新集藏經(jīng)音義隨函錄研究.湖南師范大學(xué)出版社2007版.
參考文獻(xiàn):
[1]梅季.一部填補(bǔ)近代漢字研究空白的力作——評(píng)張涌泉[J].語文建設(shè),1996,(1):41—42.
文字學(xué)論文范文第7篇
《高等國(guó)文法》是《馬氏文通》之后最重要論文聯(lián)盟的古漢語語法著作,在漢語語言學(xué)史上有著重要地位。它一經(jīng)出版,即在國(guó)內(nèi)外產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,抗戰(zhàn)前,它已經(jīng)列入商務(wù)印書館最權(quán)威的《大學(xué)叢書》;同時(shí),歐、美、日、蘇的一些大學(xué)及漢學(xué)家,大都選用它作教材或參考書。時(shí)至今日,我國(guó)中學(xué)、大學(xué)所使用的“暫擬漢語教學(xué)語法系統(tǒng)”的語法體系仍與《高等國(guó)文法》的語法體系相差無幾;有的相異之處,還以后者稍勝一籌。如“暫擬系統(tǒng)”有“量詞”而《高等國(guó)文法》沒有;我們知道,后者雖然是一個(gè)泛時(shí)的體系,但例句多采自先秦兩漢,也即是上古的典籍,而上古漢語恰恰是只有單位名詞而沒有量詞的。因此,在這一點(diǎn)上,《高等國(guó)文法》是勝過“暫擬系統(tǒng)”的。語言是一個(gè)嚴(yán)整的系統(tǒng),大系統(tǒng)下還有中系統(tǒng)、小系統(tǒng)?!陡叩葒?guó)文法》從語音上探究了古漢語第一、第二人稱的系統(tǒng)。例如,在《自稱人稱代名詞之音系》一節(jié)中指出吾、我、?n都是疑母字,臺(tái)、余、予都是喻母字,朕、身等都是端母定母字等,這是非??茖W(xué)的。又,目前中學(xué)文言教學(xué)中作為重點(diǎn)、難點(diǎn)的文言虛詞系統(tǒng),基本上還是沿襲《高等國(guó)文法》的體系;目前中學(xué)生都基本掌握的動(dòng)詞、形容詞的“使動(dòng)”(即“致動(dòng)”)、“意動(dòng)”用法,也是沿襲《高等國(guó)文法》的說法而一成不變的。
《中國(guó)修辭學(xué)》是我國(guó)修辭學(xué)兩大流派之一民族形式派的代表作。遇夫先生將修辭與??奔右詤^(qū)分,使之各成專門之學(xué),同時(shí)歸納總結(jié)古人修辭的規(guī)律,是為“科學(xué)性”。發(fā)前人所未發(fā),指出古漢語中的若干特殊修辭現(xiàn)象,并將之提升到理論的高度,是為“創(chuàng)造性”。從古籍中輯錄大量修辭事例,分類編排,讓事實(shí)說話,而不言自明,關(guān)鍵處加以簡(jiǎn)明扼要的按語以畫龍點(diǎn)睛,所謂“以少許勝許多”,是為啟發(fā)性。秦旭卿先生指出:一是由先生的前期著作《古書疑義舉例續(xù)補(bǔ)》到這部《中國(guó)修辭學(xué)》是中國(guó)傳統(tǒng)語文學(xué)向現(xiàn)代語言學(xué)轉(zhuǎn)變的一大飛躍;二是《中國(guó)修辭學(xué)》第一次把修辭和語言三要素緊密結(jié)合起來了;三是《中國(guó)修辭學(xué)》的研究方法體現(xiàn)了唯物辯證法。
周秉鈞先生對(duì)《中國(guó)修辭學(xué)》的學(xué)術(shù)價(jià)值和歷史價(jià)值作了更為凝練的總結(jié):“楊氏博覽群書,從我國(guó)古籍中收集了非常豐富的修辭材料,加以分類排比,揭示出我國(guó)古代修辭的真實(shí)面貌。漢語修辭的主要內(nèi)容,在這本書里可以說基本概括了。楊氏是全面地占有了我國(guó)古代修辭材料科學(xué)地進(jìn)行研究的開路人?!吨袊?guó)修辭學(xué)》這本書是研究我國(guó)古代修辭的一部重要的著作。它在我國(guó)修辭研究史上占有很重要的地位。”它是在《古書疑義舉例續(xù)補(bǔ)》一書的基礎(chǔ)上增刪和改寫而成,“續(xù)補(bǔ)”是《中國(guó)修辭學(xué)》的資料長(zhǎng)篇。遇夫先生十分重視“彰顯華夏歷古以來”語法和修辭的民族特色,反對(duì)所謂“修辭之術(shù)與歐洲為一源”,“中國(guó)不能獨(dú)有”的錯(cuò)誤說法,指出這種謬見只會(huì)導(dǎo)致“貶己媚人”、“一一襲之”的惡果?!吨袊?guó)修辭學(xué)》第一次把修辭和語言三要素(語音、詞匯和語法)結(jié)合在一起,在方法上綜合運(yùn)用“歸納法和比較法”,這在漢語修辭學(xué)史上具有開創(chuàng)性意義?!吨袊?guó)修辭學(xué)》問世,使古漢語修辭學(xué)擺脫了作為經(jīng)學(xué)的附庸,使之發(fā)展成一門獨(dú)立的學(xué)科,“是傳統(tǒng)的中國(guó)語文學(xué)向現(xiàn)代科學(xué)語言學(xué)飛躍的標(biāo)志”,“是楊氏的創(chuàng)造性學(xué)術(shù)成果”。郭紹虞稱楊著在內(nèi)容上和方法上,可說為中國(guó)修辭學(xué)“辟一新途徑,樹一新楷模”,全書十八章、十七萬余字,1933年由世界書局出版,1954年由科學(xué)出版社增訂出版。
五、文字、訓(xùn)詁學(xué)著作
《積微居小學(xué)金石論叢》是遇夫先生文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、語源學(xué)的代表作,1936年底出版,奠定了他作為當(dāng)時(shí)“文字訓(xùn)詁之學(xué)第一人”(陳寅恪語)的崇高地位。
《積微居小學(xué)述林》是《積微居小學(xué)金石論叢》的姊妹篇,1954年出版,因?yàn)楹蟪觯紦?jù)更為爐火純青。上述兩書譯成多國(guó)文字出版,國(guó)內(nèi)外影響深遠(yuǎn)。
《積微居小學(xué)金石論叢》是論文集,文字訓(xùn)詁學(xué)名著。1931年至1936年冬,先生“乃專力于文字之學(xué)”,完成了“說字”、“音韻方言文法”、“經(jīng)史金石考證”等論文一百零六篇,五卷,共十六點(diǎn)四萬字,書名《積微居小學(xué)金石論叢》,1937年1月由上海商務(wù)印書館出版。此書“乍出”,師生同行贊為“創(chuàng)獲”。著名語言學(xué)家余嘉錫說:楊著《積微居小學(xué)金石論叢》“于《說文》諷籀極熟,于群經(jīng)講貫極精”、“上溯鐘鼎甲骨之文以識(shí)其字,旁通百家諸子之書以證其義。窮源競(jìng)委,枝葉扶疏”,為近代文字訓(xùn)詁之宏著。張爾田稱:“《論叢》內(nèi)容精墑”,“自開戶牖”,有“創(chuàng)通之美”,“不墮乾嘉大儒之
轉(zhuǎn)貼于論文聯(lián)盟
法”。該書乃民國(guó)時(shí)期最有代表性的原創(chuàng)性學(xué)術(shù)精品之一,收入《民國(guó)叢書》第五編?!斗e微居小學(xué)金石論叢》(增訂本):1937年先生任教湖南大學(xué)后,將小學(xué)金石的新作輯成《續(xù)編》一卷,于1946年出版。1954年,先生將1931年出版的《文錄》,1937年出版的《論叢》和1946年出版的《續(xù)編》,進(jìn)行刪選增訂合并,輯為《積微居小學(xué)金石論叢》(增訂本),共六卷,一百三十九篇,三十一點(diǎn)六萬字,1955年由科學(xué)出版社出版,它比較集中地展示了先生小學(xué)金石研究的卓越成就。郭在貽稱:遇夫先生“于音韻、文字、訓(xùn)詁、語法、修辭等,靡不淹貫,其于訓(xùn)詁之學(xué),尤為卓絕”。新著《論叢》,“對(duì)乾嘉時(shí)代訓(xùn)詁學(xué)”“有所創(chuàng)新和發(fā)展”。他和章太炎、黃侃等都是“卓越的訓(xùn)詁學(xué)大師”。雷敢指出先生精于“王、段之學(xué),但不拘泥于王、段”,“不在文字本身兜圈子,而能博涉經(jīng)學(xué)”,“大量運(yùn)用金甲文的研究成果,考釋文字,??笨甲C歷史文獻(xiàn)和整理古籍”,因而“開辟了文字學(xué)研究的新境界”。陳寅恪倍贊先生經(jīng)史兼精的學(xué)養(yǎng),說楊先生“熟讀三代兩漢之書”,群經(jīng)諸史,“融會(huì)貫通”,故考證“脫離片斷之金石”,解釋“晦澀艱深之詞句”,“無不言從字順,犁然有當(dāng)”。“寅恪嘗聞當(dāng)世學(xué)者,稱先生為今日赤縣神州訓(xùn)詁第一人。今讀是篇,益信其言之不誣也”。
《積微居小學(xué)述林》收入的是楊先生1936年以后寫的“說字之文和其他文字”,是《積微居小學(xué)金石論叢》的續(xù)集或姊妹篇,全書七卷,二百零七篇,前五卷為解說通考文字之學(xué),后兩卷是故書古史雜考與序跋書札雜文,共三十四點(diǎn)七萬字。1954年由科學(xué)出版社出版,1983年中華書局重印。封面書名譯有英、俄文字。曾運(yùn)乾說:《述林》“繹許書,廣綜經(jīng)典,稽諸金石以究其源,推之聲韻以盡其變”,其文字學(xué)說,已“超二王而邁俞、孫矣”。廖海廷稱先生諳練許、段、王之學(xué),“博學(xué)精思”,“能獨(dú)出新詮,發(fā)復(fù)千古”。先生說字,“形、聲、義三者密合”,“明文字之源”;“精通古韻,窮其語源”,故能辨段、王之“瑕瑜”,剔許君之“謬說”,為文字研究“辟一新徑”。
《中國(guó)文字形義學(xué)》是遇夫先生治古文字學(xué)、文字學(xué)的集大成式的總結(jié)性著作。1944年,楊先生對(duì)《中國(guó)文字學(xué)概要》作了增刪和調(diào)整,改名《中國(guó)文字形義學(xué)》,分《形篇》、《義篇》。《形篇》取原書前六章,另增“會(huì)意兼聲”和“準(zhǔn)會(huì)意”兩章;《義篇》取原書第七、八兩章,擴(kuò)充原書第六章“訓(xùn)詁知識(shí)”。1952年對(duì)《中國(guó)文字形義學(xué)》進(jìn)一步修改,使全書“益臻細(xì)密”,1955年寫成定本。先生逝世后,1961年《中國(guó)文字形義學(xué)》定本轉(zhuǎn)到他人之手,至今下落不明。1988年,上海古籍出版社將《中國(guó)文字學(xué)概要》和《文字形義學(xué)》底稿的前半部,以及《文字形義學(xué)目錄》合訂出版,約十三萬字。遇夫先生曾說:《文字形義學(xué)》論文聯(lián)盟“經(jīng)營(yíng)前后十余年,煞費(fèi)心思”。周秉鈞說,先生寫此書“用力甚勤”,是他“數(shù)十年心血的結(jié)晶”。它有以下四個(gè)特色:1、博采了近現(xiàn)代漢字研究的新成果,集中了先生自己的創(chuàng)見,訂正了《說文解字》一些失誤;2、理清了“象形”和“指事”的界限,化解了前儒頗多難點(diǎn)和誤解;3、運(yùn)用近現(xiàn)代科學(xué)知識(shí)與方法,細(xì)分了漢字結(jié)構(gòu)的類型,為現(xiàn)代科學(xué)文字學(xué)的奠建做出了新貢獻(xiàn);4、揭示了漢字發(fā)展的一些規(guī)律。黃侃說:“長(zhǎng)沙楊君之于形、聲字有獨(dú)見,越段、王樊籬,補(bǔ)許君之不足,自為一家之言。許嘉璐稱:“楊先生于文字研究”,廣綜博取,自創(chuàng)一條新路,形成了“‘說文’楊氏學(xué)”。
本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-141-2685.html文字學(xué)論文范文10篇
相關(guān)文章:
文字學(xué)論文范文10篇08-15
簡(jiǎn)歷自我介紹08-10
失戀說說感言10-12
教師節(jié)唯美語錄09-06
旅游發(fā)朋友圈的精美句子07-05
醫(yī)院護(hù)士年終工作總結(jié)個(gè)人簡(jiǎn)短(6篇)08-15
圖書銷售合同07-30
學(xué)院獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)書09-28
童話王國(guó)作文07-26