朱彝尊鴛鴦湖棹歌?一百首選二全文、注釋、翻譯和賞析_清代
鴛鴦湖棹歌?一百首選二朝代:清代|作者:朱彝尊
穆湖蓮葉小于錢,臥柳雖多不礙船。
兩岸新苗才過雨,夕陽溝水響溪田。屋上鳩鳴谷雨開,橫塘游女蕩船回。
桃花落后蠶齊浴,竹筍抽時燕便來。
譯文/注釋
譯文
我離開京城剛剛度過大庾嶺,便停下車子,再次回首遙望我的家鄉。
我的魂魄追隨著從南方向北奮飛的鳥兒,望著那向北而開的花枝,眼淚為之流不止。
山間連綿陰雨剛剛有了一點停止的意思,江上的云彩亦微有化作云霞的趨勢。
只要有重回長安的機會,我是不敢像賈誼那樣因為被貶而感到遺憾的。
注釋
⑴嶺:指大庾嶺,五嶺之一,在今江西大余縣和廣東南雄縣交界處,因嶺上多梅花,也稱梅嶺。辭國:離開京城。國:國都,指長安。
⑵軺(yáo):只用一馬駕轅的輕便馬車。
⑶翥(zhù):鳥向上飛舉。南翥鳥:前人有過三種解釋:一說泛指南飛的鳥;一說指鷓鴣,《禽經》上有“鷓鴣南翥”的說法,而古人又認為鷓鴣的叫聲是“行不得也哥哥”,自然引起行人的惆悵;又一說是大雁,根據是作者同時的詩作《題大庾嶺北驛》有云:“陽月南飛雁,傳聞至此回。我行殊未已,何日復歸來?”又《唐會要》卷二八有“陽為君德,雁隨陽者,臣歸君之象也”的說法。
⑷北枝花:大庾嶺北的梅花。《白氏六帖?梅部》稱:“大庾嶺上梅,南枝落,北枝開。”
⑸霽:雨(或雪)止天晴。
⑹長沙:用西漢賈誼故事。誼年少多才,文帝欲擢拔為公卿。因老臣讒害,誼被授長沙王太傅(漢代長沙國,今湖南長沙市一帶)。《史記?屈原賈生列傳》謂:賈誼“聞長沙卑濕,自以壽不得長,又以謫去。意不自得。”詩意本此。
全文賞析新生的蓮葉小于銅錢,垂柳拂水不礙船行,讓詩人倍感新奇;雨后的兩岸新苗,夕陽映照下的潺潺溝水讓詩人感受到無限生機。詩不僅摹寫出一幅絕美的穆湖風景圖,也透示出詩人對鄉村美景的由衷喜愛。第二首描寫蘇州橫塘地區風情。首句點時節并寫天氣,谷雨時節,斑鳩歡叫,雨霽天晴,令人心曠神怡。后三句寫所見,“橫塘游女蕩船回”,情景悠閑而活潑,桃花飄落,浴蠶留種,竹筍拔節生長,春歸燕子飛翔,既富鄉村特色,又顯勃勃生機。寫作背景《鴛鴦湖棹歌》組詩作于康熙十三年(1674),仿民歌以寫嘉興風物之美。所選第一首描繪穆湖一帶的美麗風光。(1674)年冬,朱彝尊客居潞河(今北京郊區)龔佳育幕府,創作《鴛鴦湖棹歌》百首,自序言:“甲寅歲暮,旅食潞河,言歸未遂,爰憶土風,成絕句百首。語無詮次,以其多言舟楫之事,題曰‘鴛鴦湖棹歌’,聊比竹枝、浪淘沙之調。冀同里諸君子見而和之云爾。”詩精妙摹寫出盛春時節的鄉村風情,有濃郁的生活氣息,景象生動而富美感。
本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-24-3356.html朱彝尊鴛鴦湖棹歌?選二全文、注釋、翻譯和賞析_清代
相關文章:
禮記文言文翻譯、注釋08-31
土木專業社會實踐報告12-07
初中學生自我介紹09-27
ppt創意自我介紹09-18
成功激勵的話10-11
店鋪員工個人工作計劃01-30
售樓置業顧問工作計劃12-20
法學畢業生畢業實習報告10-22
讀教育名著心得體會01-20
《守邊人》觀后感09-26
七一專題黨課心得體會范文08-16
成立學生社團申請書01-09
陶行知初二作文11-16
說再見初三作文07-23
幼兒童話故事睡前故事07-23
高二語文教學反思11-23
藝術概論歷年專升本考試真題11-22
《稍復雜的分數應用題》教學設計07-23