歡迎來到萬博士范文網-您身邊的范文參考網站!
>
古籍
周邦彥蘇幕遮?燎沉香全文、注釋、翻譯和賞析_宋代 蘇幕遮?燎沉香朝代:宋代|作者:周邦彥|燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽干宿雨、水面清圓,一一風荷舉。 故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。五月漁
仲殊訴衷情?寶月山作全文、注釋、翻譯和賞析_宋代 訴衷情?寶月山作朝代:宋代|作者:仲殊|清波門外擁輕衣。楊花相送飛。西湖又還春晚,水樹亂鶯啼。閑院宇,小簾幃。晚初歸。鐘聲已過,篆香才點,月到門時。 譯文/注釋
《馬說》原文、翻譯及賞析《馬說》原文、翻譯及賞析1 世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,辱于奴隸人之手,駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。 馬之千里者,一食(shí)或盡粟(sù)一石(d
大學之道原文、翻譯及賞析 大學之道 漢朝 大學之道,在明明德,在親民,在止于至善。知止而后有定;定而后能靜;靜而后能安;安而后能慮;慮而后能得。物有本末,事有終始。知所先后,則近道矣。 古之欲明明德于天下者,先治
王維《山居秋暝》全詩翻譯及賞析王維《山居秋暝》全詩翻譯及賞析1 山居秋暝 唐代:王維 空山新雨后,天氣晚來秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留。 譯文
《涼州詞》原文及翻譯賞析原文: 涼州詞二首 朝代:唐朝 作者:王翰 蒲萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。 醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回。 秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。 夜聽胡笳折楊柳,教人意氣憶長安
《聞官軍收河南河北》原文的翻譯及賞析 無論是身處學校還是步入社會,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點。那些被廣泛運用的古詩都是什么樣子的呢?以下是小編精心整理的《聞
《少年游?潤州作代人寄遠》賞析含翻譯 少年游⑴ 潤州作⑵,代人寄遠 去年相送,余杭門外⑶,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還家。 對酒卷簾邀明月⑷,風露透窗紗。恰似娥憐雙燕⑸,分明照、畫梁斜。[1]
元好問同兒輩賦未開海棠全文、注釋、翻譯和賞析_金朝 同兒輩賦未開海棠朝代:金朝|作者:元好問|枝間新綠一重重,小蕾深藏數點紅。 愛惜芳心莫輕吐,且教桃李鬧春風。 譯文/注釋 譯文 海棠枝間新長出的綠葉層
張炎高陽臺?西湖春感全文、注釋、翻譯和賞析_宋代 高陽臺?西湖春感朝代:宋代|作者:張炎 接葉巢鶯,平波卷絮,斷橋斜日歸船。能幾番游,看花又是明年。東風且伴薔薇住,到薔薇、春已堪憐。更凄然。萬綠西泠,一抹荒煙。
文言文《湖心亭看雪》譯文及賞析 上學的時候,相信大家一定都記得文言文吧,現在我們一般將古文稱為文言文。你還記得哪些經典的文言文呢?下面是小編為大家整理的文言文《湖心亭看雪》譯文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望
佚名日出入全文、注釋、翻譯和賞析_兩漢 日出入朝代:兩漢|作者:佚名|日出入安窮?時世不與人同。 故春非我春,夏非我夏,秋非我秋,冬非我冬。 泊如四海之池,遍觀是邪謂何? 吾知所樂,獨樂六龍,六龍之調,使我心若。
鄒忌諷齊王納諫原文、翻譯及賞析 春秋戰國 鄒忌修八尺有余,而形貌麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”
定風波?江水沉沉帆影過原文、翻譯注釋及賞析 原文: 定風波?江水沉沉帆影過 五代:閻選 江水沉沉帆影過,游魚到晚透寒波。渡口雙雙飛白鳥,煙裊,蘆花深處隱漁歌。 扁舟短棹歸蘭浦,人去,蕭蕭竹徑透青莎。深夜無
宴山亭?北行見杏花原文、翻譯及賞析 宴山亭?北行見杏花 宋朝 宋徽宗趙佶 裁剪冰綃,輕疊數重,淡著胭脂勻注。新樣靚妝,艷溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無情風雨。愁苦。閑院落凄涼,幾番春暮。(閑院一作:問院
《云陽館與韓紳宿別》原文及翻譯賞析【經典】 云陽館與韓紳宿別 原文 故人江海別,幾度隔山川。 乍見翻疑夢,相悲各問年。 孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。 更有明朝恨,離杯惜共傳。 ――唐代?司空曙《云陽館
水龍吟?春恨原文、翻譯及賞析 水龍吟?春恨宋朝 陳亮 鬧花深處層樓,畫簾半卷東風軟。春歸翠陌,平莎茸嫩,垂楊金淺。遲日催花,淡云閣雨,輕寒輕暖。恨芳菲世界,游人未賞,都付與、鶯和燕。 寂寞憑高念遠。向南樓、
玉樓春?春景原文、翻譯及賞析 玉樓春?春景宋朝 祁 東城漸覺風光好。皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。 浮生長恨歡娛少。肯愛千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。 《玉樓春?春
《曲江對酒》翻譯賞析 【原文】 曲江對酒 杜甫 苑外江頭坐不歸,水精宮殿轉霏微。 桃花細逐楊花落,黃鳥時兼白鳥飛。 縱飲久判人共棄,懶朝真與世相違。 吏情更覺滄州遠,老大徒傷未拂衣。 【翻譯】
踏莎行?郴州旅舍原文翻譯及賞析 踏莎行?郴州旅舍原文: 霧失樓臺,月迷津渡。桃源望斷無尋處。可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮。 驛寄梅花,魚傳尺素。砌成此恨無重數。郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去。 譯文
熱贈從弟?其二原文、翻譯及賞析 贈從弟?其二 漢朝:劉楨 亭亭山上松,瑟瑟谷中風。 風聲一何盛,松枝一何勁。 冰霜正慘凄,終歲常端正。 豈不罹凝寒,松柏有本性。 《贈從弟?其二》譯文 高山上松樹
《白頭吟》原文及翻譯賞析 白頭吟 皚如山上雪,皎若云間月。 聞君有兩意,故來相決絕。 今日斗酒會,明旦溝水頭。 躞蹀御溝上,溝水東西流。 凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。 愿得一心人,白頭不相離。 竹竿何
魯山山行翻譯及賞析 魯山山行――[宋]梅堯臣 適與野情愜,千山高復低。好峰隨處改,幽徑獨行迷。 霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許,云外一聲雞。 【注釋】 魯山:一名露山,在今河南魯山縣東北。 適與野情
《鄉人至夜話》原文及翻譯賞析 鄉人至夜話 形容不識識鄉音,挑盡寒燈到夜深。 故舊憑君休更說,老懷容易便沾襟。 譯文及注釋 譯文 來的鄉人雖然不認識但鄉音格外熟悉,挑盡寒燈一直交談至深夜。 故舊
題都城南莊原文翻譯賞析題都城南莊原文翻譯賞析1 去年今日此門中,人面桃花相映紅。 人面不知何處在,桃花依舊笑春風。 譯文 去年的今天,正是在長安南莊的這戶人家門口,姑娘你那美麗的面龐和盛開的桃花交相輝
首頁 上一頁 4 5 6 7 8 下一頁 尾頁
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sitemap.xml ? 2016 - Vanbs.com萬博士范文網 天津谷騏科技有限公司 版權所有 津ICP備18001702號
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com